grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung
grllr

GRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung

GRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung
Before you start
WarnhinweiseSicherheitsanweisungenEntsorgungMaterials
Steps
1. Kamado-Körpermontage1. Montage des Kamado2. Einrichten des Kamado3. Rolle am Rahmen befestigen4. Befestigen Sie die Bodenplatte5. Befestigen Sie die seitlichen Regalstützen6. Montieren Sie den Kamado-Körper und befestigen Sie die Seitenablagen7. Oberen Lüftungsschieber installieren8. Vor dem Grillen9. Achtung: Verbrennungsgefahr10. Betrieb11. Abkühlen des Grills12. Temperaturkontrolle13. Luftstrom- und Temperatureinstellungen14. Langsamgaren und Räuchern (110 °C bis 135 °C)15. Grillen und Braten (160 °C bis 180 °C)16. Anbraten (260°C bis 370°C)17. Reinigung18. Lagerung19. Konformitätserklärung20. Garantie

No results

grllr
grllr / GRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung
GRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung
grllr

Anleitungen von

grllr

GRLLR Ember Pro: Montage- und Bedienungsanleitung

Schritt-für-Schritt-Anleitung für die Montage, den Betrieb und die Wartung des GRLLR Ember Pro. Sie enthält wichtige Sicherheitshinweise, Reinigungstipps und Wartungsempfehlungen, um eine langanhaltende Leistung und sichere Nutzung zu gewährleisten.

Produktinformation

GRLLR Ember Pro | Kohleschwarz

Erhöhen Sie Ihr Outdoor-Kocherlebnis mit dem GRLLR Ember Pro Kohleschwarz Kamado BBQ. Präzise gefertigt mit hochwertigen Materialien und innovativen Funktionen für außergewöhnliche Grillerlebnisse.

  • Eingetragenes GRLLR DESIGN
  • Handgefertigter Keramikkörper, 2-fach gebrannt bei 1200 Grad
  • Keramik-Feuerbox und Premium-Ring
  • Schwerlast-Federsystem und Deckelverriegelungssystem
  • Wagen mit Schwerlastrollen, von denen 2 eine Bremse haben
  • Wetterfeste, pulverbeschichtete Metall-Seitenablagen mit Werkzeughaken
Produkt ansehen (opens in new tab)
SKU
GR-24-EMB-PR-CB,GR-25-EMB-PR-BI
KollektionEmber
OberflächeMatt Schwarz
Produktgröße133 cm x 135 cm x 77 cm
Material des GrillrostsEdelstahl
Grillfläche48 cm
Gewicht130
Anzahl der Personen10

Warnhinweise

Signalzeichen:

  • Warnung: Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Vorsicht: Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefahr mit geringem Risiko, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
  • Bitte beachten: Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Schäden.

Vor der Verwendung des Geräts:

  • Nach dem Auspacken und vor jedem Gebrauch überprüfen, ob das Gerät Anzeichen von Beschädigungen aufweist.
  • Bei Beschädigungen das Gerät nicht verwenden und den Händler kontaktieren.
  • Diese Bedienungsanleitung basiert auf den Normen und Vorschriften, die in der Europäischen Union gelten. In Nicht-EU-Ländern sind länderspezifische Richtlinien und Gesetze zu beachten.

Bestimmungsgemäße Verwendung:

  • Verwenden Sie diesen Holzkohlegrill zum Erhitzen, Kochen und Grillen von Lebensmitteln.
  • Er ist ausschließlich für den Einsatz im Freien in einem privaten Umfeld vorgesehen.
  • Der Holzkohlegrill sollte nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben verwendet werden. Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung verursacht werden.

Sicherheitsanweisungen

Sicherheitsanweisungen
**Allgemeine Sicherheitsanweisungen** Diese müssen bei jeder Verwendung des Geräts beachtet werden: * Betreiben Sie den Grill nicht in geschlossenen und/oder bewohnbaren Räumen, z.B. Gebäuden, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen oder Booten. Dies stellt ein Lebensrisiko durch Kohlenmonoxidvergiftung dar. * VORSICHT! Verwenden Sie keine Spirituosen oder Benzin, um die Flammen zu entzünden oder wieder zu entfachen! Brennbare Flüssigkeiten können, wenn sie in die Flammen gegossen werden, Flammenausbrüche oder Explosionen verursachen! * Verwenden Sie nur Anzündhilfen, die der EN 1860-3 entsprechen! * VORSICHT! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebs nicht bewegt werden! * VORSICHT! Halten Sie Kinder und Haustiere auf Abstand! * NICHT in geschlossenen Räumen verwenden! **Bitte beachten:** Es wird empfohlen, flüssige Grillanzünder zu vermeiden. Diese können den Geschmack Ihrer Speisen beeinträchtigen, in die Keramik eindringen und dadurch die Garantie ungültig machen. Verwenden Sie bitte nur feste Anzündhilfen, die der EN 1860-3 entsprechen, wie Holzwolle oder einen separaten Kaminanzünder. Legen Sie das Grillgut erst auf den Grill, wenn die Holzkohle mit einer hellen weißen/grauen Ascheschicht bedeckt ist.
**Weitere Sicherheitsanweisungen** ***WARNUNG*** * **Gefahr der Verpuffung**\ Brennbare Flüssigkeiten, die auf die Glut gegossen werden, verursachen Stichflammen oder Verpuffungen. * Verwenden Sie KEINE Spirituosen, Benzin oder ähnliche Flüssigkeiten zum Anzünden oder Wiederanzünden des Grills! * Legen Sie KEINE mit brennbarer Flüssigkeit getränkten Holzkohlestücke auf die Glut. * **Gesundheitsrisiko** * Verwenden Sie KEINE Entfärber oder Verdünner, um Flecken zu entfernen. Diese sind gesundheitsschädlich und dürfen nicht mit Lebensmitteln in Kontakt kommen. * Legen Sie das Grillgut erst auf den Grillrost, wenn die Holzkohle mit einer Ascheschicht bedeckt ist. * **Gefahren für Kinder**\ Beim Spielen könnten Kinder in der Verpackungsfolie stecken bleiben und ersticken. * Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. * Achten Sie darauf, dass Kinder keine kleinen Montageteile in den Mund nehmen. Sie könnten die Teile verschlucken und daran ersticken. * **Verbrennungsgefahr**\ Der Holzkohlegrill, die Holzkohle und das Grillgut werden während des Gebrauchs sehr heiß. Jeder Kontakt kann zu schweren Verbrennungen führen. * Halten Sie ausreichend Abstand zu heißen Teilen. * Halten Sie Kinder und Haustiere auf Abstand! * Tragen Sie beim Grillen immer Ofen- oder Grillhandschuhe mit Hitzeschutz (Handschuhkategorie gemäß DIN-EN 407). * Verwenden Sie nur langstielige Utensilien mit hitzebeständigen Griffen. * Tragen Sie beim Gebrauch des Kamados keine Kleidung mit weiten Ärmeln. * Verwenden Sie nur trockene Anzünder oder spezielle flüssige Anzünder, die der EN 1860-3 entsprechen, als Anzündhilfen. * Betreiben Sie den Grill nur mit Holzkohle gemäß DIN EN 1860-2. * Lassen Sie den Holzkohlegrill vollständig abkühlen, bevor Sie ihn reinigen oder verstauen. * **Verletzungsgefahr** * Öffnen Sie den Deckel bei hohen Temperaturen langsam und vorsichtig, um die Hitze und den Dampf entweichen zu lassen und zu verhindern, dass die Glut durch die plötzliche Luftzufuhr aufflammt.
***VORSICHT*** * **Brandgefahr**\ Brennende Kohlen und Grillkomponenten können während des Betriebs sehr heiß werden und Brände verursachen. * Es ist unbedingt erforderlich, dass Sie einen Feuerlöscher und einen Erste-Hilfe-Kasten bereit haben und auf Unfälle oder Brände vorbereitet sind. * Stellen Sie den Holzkohlegrill auf eine ebene, horizontale, sichere, hitzebeständige und saubere Oberfläche. * Richten Sie den Holzkohlegrill so ein, dass er mindestens 40 Zoll (oder 100 cm) von leicht entzündlichen Materialien wie Markisen, Holzterrassen oder Möbeln entfernt ist. * Bewegen Sie den Holzkohlegrill während des Gebrauchs nicht. * Zünden Sie die Holzkohle nur an einem geschützten Ort an. * Füllen Sie den Grill mit Holzkohle bis maximal 70 % der Schale. * Einige Lebensmittel produzieren brennbare Fette und Säfte. * Reinigen Sie den Holzkohlegrill regelmäßig, vorzugsweise nach jedem Gebrauch. * Entfernen Sie die Asche erst, wenn die Holzkohle vollständig ausgebrannt und abgekühlt ist. * **Verbrennungs- und Unfallgefahr**\ Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder Wissen vorgesehen. * Solche Personen müssen über die Gefahren des Geräts informiert und von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden. * Jegliche Änderungen am Produkt stellen ein großes Sicherheitsrisiko dar und sind verboten. Nehmen Sie keine unbefugten Eingriffe selbst vor. Bei Schäden, Reparaturen oder anderen Problemen mit dem Holzkohlegrill wenden Sie sich an unseren Kundendienst oder den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. * Stellen Sie den Holzkohlegrill nicht in der Nähe von Eingängen oder stark frequentierten Zonen auf. * Seien Sie beim Grillen immer äußerst vorsichtig. Wenn Sie abgelenkt sind, können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. * Seien Sie beim Grillen immer aufmerksam und bewusst bei dem, was Sie tun. Verwenden Sie dieses Produkt NICHT, wenn Sie unkonzentriert oder müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Schon ein Moment der Unachtsamkeit während der Verwendung des Produkts kann zu schweren Verletzungen führen. * **Verletzungsgefahr!** * Einzelne Teile des Holzkohlegrills können scharfe Kanten haben. * Seien Sie vorsichtig mit einzelnen Teilen, um Unfälle und/oder Verletzungen während der Montage und des Gebrauchs zu vermeiden. Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe. * **Beschädigungsgefahr**\ Während des Gebrauchs können sich die Schrauben allmählich lockern und die Stabilität des Kamados beeinträchtigen. * Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Stabilität der Schrauben. Ziehen Sie bei Bedarf alle Schrauben erneut an, um sicherzustellen, dass der Grill sicher steht. Falsche Reinigungswerkzeuge und/oder Reinigungsmittel können die Oberflächen beschädigen und Kratzspuren hinterlassen. * Verwenden Sie KEINE starken oder schleifenden Werkzeuge oder Scheuerschwämme. Schützen Sie beim Gebrauch des Grills den Boden und die umliegenden Wände vor möglicher Verschmutzung, z.B. durch Fettspritzer. * Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche ausreichend gegen solche Verschmutzungen geschützt ist.

Entsorgung

  • Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie an Ihrem örtlichen Recyclinghof entsorgen können.
  • Entsorgen Sie den Grill unter keinen Umständen als normalen Haushaltsabfall! Entsorgen Sie ihn bei einem zugelassenen Entsorgungsunternehmen oder bei Ihrer kommunalen Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell gültigen Vorschriften. Im Zweifelsfall setzen Sie sich mit Ihrer örtlichen Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Materials

Materials
1Oberer Lüftungsschieber
2Griff des oberen Deckels
3GRLLR Kamado
4Seitenablage
5Seitliche Regalstütze
6Dichtung für die obere Platte
7Deckplatte
8Wagenbein
9Rollen
10Bodenplatte
11Chip-Zuführschieber/Rohr
12Schraubenpaket
13Topflappen
14Halbmond-Deflektorstein
15Grillrost
16Grillhalter
17Kohlekorb
18Geteilte Feuerkammer
19Feuerkorb
20Aschefilter
21Innenfeuerraum
22Ascheauffangeinsatz

1. Kamado-Körpermontage

GRLLR Kamado

  • 3.1. Oberer Lüftungsschieber-Dichtung
  • 3.2. GRLLR Thermometer
  • 3.3. Keramik-Kamado-Deckel
  • 3.4. Glasfaserdichtung (2)
  • 3.5. Oberer Ring
  • 3.6. Unterer Ring
  • 3.7. Lidlock
  • 3.8. Scharnier
  • 3.9. Chip-Zuführschieber
  • 3.10. Untere Lüftung
  • 3.11. Keramik-Kamado-Boden

1. Montage des Kamado

Lesen Sie zuerst die Montageanleitung gründlich durch und planen Sie genügend Zeit für die Montage ein. Wählen Sie einen ebenen Arbeitsplatz von zwei bis drei Quadratmetern und halten Sie die notwendigen Werkzeuge bereit.

Packen Sie alle Einzelteile aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Halten Sie die Verpackungsmaterialien von Kindern fern und entsorgen Sie sie nach der Montage des Holzkohlegrills gemäß den Vorschriften.

VORSICHT

Verletzungsgefahr

Das Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu Problemen und Risiken bei der Verwendung des Holzkohlegrills führen.

  • Befolgen Sie alle Montageanleitungen, wie zu Beginn dieses Handbuchs gezeigt.
  • ACHTUNG! Der Kamado-Körper ist sehr schwer! Für die Montage sind zwei oder mehr Personen erforderlich.

2. Einrichten des Kamado

VORSICHT

Beschädigungsgefahr

Während des Gebrauchs können sich die Schrauben langsam lockern und die Stabilität des BBQs beeinträchtigen.

  • Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Festigkeit der Schrauben. Ziehen Sie bei Bedarf alle Schrauben erneut an, um sicherzustellen, dass der Grill sicher steht.
  • Stellen Sie den Kamado vor dem Gebrauch auf eine ebene, stabile Oberfläche im Freien.
  • Schützen Sie beim Gebrauch des Grills den Boden und die umliegenden Wände vor möglicher Verschmutzung, z. B. durch Fettspritzer.

3. Rolle am Rahmen befestigen

  • Positionieren Sie eine Rolle (9) unter der Ecke des Wagenbeins (8) wie gezeigt.
  • Führen Sie den Rollenstift vollständig in die Beinbuchse ein.
  • Sichern Sie ihn mit der Sechskantmutter und der Kappenmutter von oben. Fest anziehen.
  • Wiederholen Sie dies für alle Beine. 

Verwendete Teile:

  • Rolle | 9 | 4×
  • Wagenbein | 8 | 4×
  • Sechskantmutter 
  • Kappenmutter

4. Befestigen Sie die Bodenplatte

  • Positionieren Sie die Bodenplatte (10) zwischen den Wagenbeinen (8) wie gezeigt und richten Sie alle Löcher genau aus.
  • Befestigen Sie sie von unten mit Schrauben, Unterlegscheiben und Sechskantmuttern. Fest anziehen, aber nicht überdrehen.
  • Befestigen Sie die Dichtung für die obere Platte (6) an den Wagenbeinen (8) wie gezeigt. 
  • Verwenden Sie Schrauben, Unterlegscheiben und Sechskantmuttern, um sie zu sichern. 

Verwendete Teile:

  • Bodenplatte | 10 | 1×
  • Wagenbein | 8 | 4×
  • Schrauben
  • Unterlegscheiben
  • Sechskantmuttern

5. Befestigen Sie die seitlichen Regalstützen

  • Positionieren Sie jede Seitliche Regalstütze (5) an den Seiten des Keramik-Kamado (3.11) wie gezeigt.
  • Richten Sie die Löcher in den Halterungen mit den Befestigungspunkten am Kamado-Körper aus.
  • Sichern Sie jede Stütze mit einer Federrunterlegscheibe, Unterlegscheibe und Hutmuttern. Ziehen Sie alle Verbindungen gleichmäßig fest.
  • Befestigen Sie auch den Griff des oberen Deckels (2) mit einer Federrunterlegscheibe, Unterlegscheibe und Hutmuttern.

Verwendete Teile:

  • Seitliche Regalstütze | 5 | 4×
  • Griff des oberen Deckels | 2 | 1×
  • Unterlegscheibe
  • Federrunterlegscheibe
  • Hutmuttern

6. Montieren Sie den Kamado-Körper und befestigen Sie die Seitenablagen

  • Positionieren Sie den Keramik-Kamado (3) vorsichtig auf dem montierten Wagenrahmen, sodass er sicher auf den Dichtungen für die obere Platte (6) sitzt.
  • Befestigen Sie beide Seitenablagen (4) an den zuvor installierten seitlichen Regalstützen (5).
  • Schieben Sie jede Ablage in Position, bis sie vollständig sitzt und gesichert ist. 

Verwendete Teile:

  • Keramik-Kamado | 3 | 1×
  • Seitenablage | 4 | 2×

7. Oberen Lüftungsschieber installieren

  • Positionieren Sie den Oberen Lüftungsschieber (1) auf die Öffnung oben am Keramik-Kamado-Deckel (3.3).
  • Richten Sie die Schraubenlöcher aus und führen Sie die Schraube von der Seite ein.
  • Ziehen Sie sie fest an, um den Lüftungsschieber an Ort und Stelle zu halten, und stellen Sie sicher, dass er sich noch zur Luftstromregelung drehen kann.

Verwendete Teile:

  • Oberer Lüftungsschieber | 1 | 1×
  • Keramik-Kamado-Deckel | 3.3 | 1×
  • Schraube 

8. Vor dem Grillen

Reinigung des Grillrosts

  • Vor der ersten Verwendung den Grillrost und den Warmhalterost mit warmem Seifenwasser waschen.

Einbrennen

  • Bevor Sie den Holzkohlegrill zum ersten Mal verwenden, muss er für mindestens 30 Minuten bei einer Temperatur von 100°C-200°C eingebrannt werden. Das Einbrennen ist notwendig, um das Innere des Kamados für das Grillen vorzubereiten.

9. Achtung: Verbrennungsgefahr

Der Holzkohlegrill, die Holzkohle und das Grillgut werden während des Gebrauchs heiß. Jeder Kontakt kann zu schweren Verbrennungen führen.

  • Halten Sie ausreichend Abstand zu den heißen Teilen, da jeder Kontakt zu schweren Verbrennungen führen kann.
  • Tragen Sie beim Grillen immer Ofen- oder Grillhandschuhe.
  • Verwenden Sie nur langstielige Utensilien mit hitzebeständigen Griffen.
  • Tragen Sie KEINE Kleidung mit weiten Ärmeln.
  • Betreiben Sie den Grill nur mit Holzkohle gemäß DIN EN 1860-2.
  • Verwenden Sie nur trockene Anzünder oder spezielle flüssige Anzünder, die der EN 1860-3 entsprechen, als Feueranzünder.

10. Betrieb

1. Öffnen Sie den Deckel und heben Sie den Grillrost heraus.
2. Platzieren Sie 2-3 feste Anzündwürfel in der Mitte der Kohleplatte. Beachten Sie die Anweisungen des Herstellers auf der Verpackung.
3. Füllen Sie die Kohle nicht mehr als ca. 70% der BBQ-Schale. Für beste Ergebnisse empfehlen wir, die Kohle nach dem Anzünden nicht mehr zu bewegen.
4. Öffnen Sie die Luftzufuhr des Kamado-Körpers und zünden Sie die Anzündwürfel mit einem Streichholz mit langem Stiel an.
5. WARNUNG! Vermeiden Sie es, die Flammen zu hoch werden zu lassen, um eine Beschädigung der Deckeldichtung zu vermeiden.
6. Setzen Sie den Grillrost in den Körper des Kamado ein.

11. Abkühlen des Grills

1. Schließen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am Kamado Body vollständig nach dem Grillen, damit die Glut erlischt. LÖSCHEN SIE DIE GLUT NIEMALS MIT WASSER.
2. Es wird einige Stunden dauern, bis der Grill vollständig abgekühlt ist.

12. Temperaturkontrolle

1. Schließen Sie den Deckel.
2. Öffnen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am Kamado-Körper.
3. Überwachen Sie die Temperatur am Thermometer. Sobald sich die Temperatur des BBQ der gewünschten Temperatur nähert, schließen Sie den Luftregler im Deckel und die Lufteinlässe am Kamado-Körper, um diese Temperatur zu halten. Lassen Sie beide vollständig geschlossen, bis die Kochtemperatur erreicht ist.
4. Regulieren Sie dann die Temperatur mit dem Luftregler.
5. Um die Temperatur drastisch zu senken, öffnen Sie den Deckel kurz und vorsichtig.

13. Luftstrom- und Temperatureinstellungen

Die folgenden Einstellungen des Luftreglers im Deckel und des Lufteinlasses am Kamado-Körper sind ungefähre Angaben und die Garzeiten sind Schätzwerte. Bitte verwenden Sie ein Fleischthermometer, um die Qualität Ihrer Speisen zu gewährleisten und den jeweiligen sicheren Temperaturbereich zu erreichen.

  • A - Luftregler am Deckel
  • B - Lufteinlass am Körper
  • C - Offen
  • D - Geschlossen

14. Langsamgaren und Räuchern (110 °C bis 135 °C)

| Lebensmitteltyp | Ungefähre Garzeit |
| :----------------- | :-------------------- |
| Rinderbrust | 4 Std. pro kg |
| Pulled Pork | 2 Std. pro kg |
| Hähnchen (ganz) | 3–4 Std |
| Schweinerippchen | 3–5 Std |
| Braten | 9+ Std |

15. Grillen und Braten (160 °C bis 180 °C)

| Lebensmitteltyp | Ungefähre Garzeit |
| :---------------- | :-------------------- |
| Fisch | 15-20 Min. |
| Schweinelende | 15-30 Min. |
| Hähnchenteile | 30-45 Min. |
| Hähnchen (ganz) | 1-1,5 Std. |
| Lammkeule | 3-4 Std. |
| Truthahn | 2-4 Std. |
| Schinken | 2-5 Std. |

16. Anbraten (260°C bis 370°C)

| Lebensmitteltyp | Ungefähre Garzeit |
| :-------------- | :---------------- |
| Steak | 5-8 Min. |
| Schweinekoteletts | 6-10 Min. |
| Hamburger | 6-10 Min. |
| Würstchen | 6-10 Min. |

17. Reinigung

WARNUNG

  • Gesundheitsrisiko

Verwenden Sie KEINE Entfärber oder Verdünner, um Flecken zu entfernen. Diese sind gesundheitsschädlich und dürfen niemals mit Lebensmitteln in Kontakt kommen.
Verbrennungsgefahr
Der Holzkohlegrill und die Holzkohle sind auch nach dem Grillen noch sehr heiß. Jeder Kontakt kann zu schweren Verbrennungen führen.

Lassen Sie den Holzkohlegrill vollständig abkühlen, bevor Sie ihn reinigen.
Entfernen Sie die Asche erst, wenn die Holzkohle vollständig ausgebrannt ist.
* Beschädigungsgefahr

Verwenden Sie KEINE starken oder schleifenden Lösungsmittel oder Scheuerschwämme, da diese die Oberflächen angreifen und Kratzspuren hinterlassen können.
Entfernen Sie die kalte Asche. 
Es ist sehr wichtig, dass Sie die Asche entfernen, bevor Feuchtigkeit mit der kalten Asche in Verbindung kommt. Asche ist salzhaltig und kann, wenn sie feucht wird, das Innere der Ascheauffangschale angreifen. So kann die Ascheauffangschale im Laufe der Jahre durch Rost beschädigt werden.
Entfernen Sie den Grillrost, reinigen Sie ihn gründlich mit Seifenwasser und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie den Grillrost sorgfältig ab und setzen Sie ihn wieder in den Grill ein.
Das Innere des Grills ist selbstreinigend.
VORSICHT! Verwenden Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel im Inneren des Grills. Die Wände sind porös und absorbieren Flüssigkeiten, was beim nächsten Gebrauch des Grills zu Rissen in der Keramikauskleidung führen kann.

18. Lagerung

  • Lagern Sie den Holzkohlegrill an einem trockenen und staubfreien Ort. 
  • Überprüfen Sie alle Geräteteile vor der nächsten Verwendung und ziehen Sie die Schrauben und Muttern bei Bedarf fest. 
  • Wenn Sie den Holzkohlegrill mit einer Abdeckhaube abdecken, stellen Sie sicher, dass die Abdeckung erst aufgesetzt wird, wenn der Holzkohlegrill abgekühlt, sauber und trocken ist. Andernfalls kann es zu starker Korrosion kommen.

19. Konformitätserklärung

Dieses Produkt entspricht den anwendbaren europäischen und nationalen Richtlinien (DIN EN 1860-1).

20. Garantie

  • Für Garantieansprüche oder Ersatzteile kontaktieren Sie bitte: customerservice\@grllr.com
  • Um Ihr GRLLR-Produkt zu registrieren, besuchen Sie bitte [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)