grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Prime G4S: Manual de Montaje y Operación
grllr

GRLLR Prime G4S: Manual de Montaje y Operación

GRLLR Prime G4S: Manual de Montaje y Operación
Before you start
AdvertenciaNotaEncendidoParts
Steps
1. Fijar las ruedas giratorias2. Instalar el tope de puerta y los soportes para bombona de gas3. Instalar bisagras en los paneles laterales4. Fijar Paneles Laterales5. Fijar el Panel Trasero y los Soportes para Bombona de Gas6. Fijar el Soporte de Puerta7. Fijar el Soporte8. Instalar Hoja de Calor9. Fijar las manillas a las puertas10. Colocar las Puertas11. Sacar el Cable de la Perilla12. Conectar Manguera de Metal13. Instalar Soportes de la Bandeja de Grasa14. Insertar la Bandeja de grasa15. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego16. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego17. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego18. Montar la Mesa de Quemador Lateral19. Montar Mesa Lateral (Panel Frontal)20. Montar la Mesa Lateral (Panel Trasero)21. Instalar Mesa de quemador lateral22. Asegurar la Mesa del Quemador desde el Interior23. Conectar el Encendido del Quemador Lateral24. Conectar la manguera del quemador lateral25. Conexión de la bombona de gas GLP al aparato26. Colocar Mesa Lateral27. Asegurar la Mesa Lateral desde el Interior28. Instalar el Soporte de Vaso de Grasa29. Insertar Copa de Grasa30. Instalar el soporte del compartimento de la batería31. Instalar el compartimento de la batería32. Conectar la bombona de gas33. Conexión del gas (sin quemador lateral)34. Conectando las unidades35. Instalar Componentes de Cocción y Cubierta de la Rueda Giratoria36. Conexión de la bombona de gas LPG al aparato37. Seguridad de la Bombona de Gas38. El tipo de bombona de gas a utilizar39. Regulador y Manguera40. Prueba de Fugas — Haga Esto Antes de Usar el Aparato41. Medidas a Realizar Antes de Usar el Producto por Primera Vez42. Medidas a realizar antes de cada uso43. Instrucciones de encendido para el quemador principal44. Encender los quemadores con una cerilla (mínimo 90 mm de longitud) o un encendedor largo45. Instrucciones de encendido para el quemador lateral46. Instrucciones de encendido para el quemador trasero (GSS)47. Comprobación de la llama48. Precalentamiento49. Creación de Zonas de Calor50. Comprender el Medidor de Temperatura de la Tapa51. Nota Importante de Uso: Seguridad de la Placa de Parrilla52. Prevención del óxido53. Mantenimiento del Acero Recubierto con Polvo54. Prevención de Óxido en Acero Inoxidable55. Limpieza56. Limpieza de las Parrillas de Cocción57. Limpieza de la Bandeja y Copa de Grasa58. Limpieza de los quemadores59. Limpieza de Protectores de Llama60. Limpieza de Otros Componentes de la Parrilla61. Almacenamiento62. Solución de problemas63. No hay flujo de gas64. El quemador no puede encenderse con el piezo integrado de empuje y giro65. El quemador no se enciende con una cerilla o encendedor66. No calienta adecuadamente67. La llama es irregular, completamente amarilla o humeante68. La llama se enciende con frecuencia o la temperatura es demasiado alta69. La llama no se mantiene encendida70. Las llamas son visibles fuera de los quemadores71. El regulador de presión está zumbando o vibrando72. Garantía

No results

grllr
grllr / GRLLR Prime G4S: Manual de Montaje y Operación
GRLLR G4S Barbecue
grllr

Instrucciones de

grllr

GRLLR Prime G4S: Manual de Montaje y Operación

Guía paso a paso para montar y operar la barbacoa de gas GRLLR Prime G4S. Incluye instrucciones detalladas para cada etapa del proceso, desde el montaje inicial hasta la operación y el mantenimiento seguros.

Información del producto

GRLLR G4S Barbecue

Prime G4S

Eleva tu experiencia de parrilla al aire libre con la barbacoa de gas GRLLR Prime G4S. Diseñada para maestros de la parrilla, cuenta con potentes quemadores, características convenientes y el sistema GrillFlow para resultados impecables cada vez.

  • Capó aislado para una óptima conservación del calor
  • Quemadores de tubo dividido de acero inoxidable de alta potencia
  • Atenuadores de llama/barras de sabor de acero inoxidable
  • Sistema de flujo de parrilla para una óptima eliminación de grasa y seguridad. Menos llamaradas y comida más saludable.
  • Rejilla lateral de quemador de hierro fundido
  • Perillas iluminadas personalizadas amarillo apagado/rojo encendido
  • Compatible con unidades GRLLR connect
Ver producto (opens in new tab)
Models
CG8085SB-IR
SKU
GR-24-G4S

Tasa de calor: 18.4 kW

País:

  • I3+(28-30/37)
    BE,CH,CY,CZ,ES,FR,GB,GR,IE,IT,LT,LU,LV,PT,SK,SI

  • I3B/P(30)
    BE,CY,DK,EE,FI,FR,GB,HU,IT,LT,NL,NO,SE,SK,RO,HR,TR, BG, IS, LU ,MT,RU

  • I3B/P(37)
    PL

  • I3B/P(50)
    AT,CH,DE,SK

  • I2E
    GB,AT,AL,BG,HR,CZ,DK,FI,GR,IS,IE,IT,LV,MK,NO,PT,RO,SK, ES,SE,CH,TR

Fabricante: THE GRLLR COMPANY B.V.

Advertencia

  • Lea las siguientes instrucciones cuidadosamente y asegúrese de que su barbacoa esté correctamente instalada, ensamblada y mantenida. No seguir estas instrucciones podría causar lesiones graves y/o daños a la propiedad.
  • Solo para uso en exteriores.
  • Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
  • ADVERTENCIA: las partes accesibles pueden estar muy calientes. Mantenga a los niños pequeños alejados.
  • Este aparato debe mantenerse alejado de materiales inflamables durante su uso.
  • No mueva el aparato durante su uso.
  • Apague el suministro de gas en la bombona de gas después de su uso y retire el regulador de la bombona de gas.
  • No modifique el aparato.
  • Use siempre guantes de protección al manipular componentes particularmente calientes.
  • No permita que los niños operen el aparato.
  • No se incline sobre el aparato mientras está en uso.
  • La especificación del aparato se puede encontrar en la etiqueta de clasificación, que está en la parte trasera de la puerta del carrito.
  • Ambos lados y detrás de la barbacoa: los lados y la parte trasera de la barbacoa deben estar a 1 metro de distancia de cualquier objeto que pueda impedir su funcionamiento o que sea inflamable.
  • No use el aparato junto a paredes, en un garaje, caravana o remolque, u otro espacio cerrado, o en interiores.
  • No coloque el aparato sobre o cerca de una superficie sensible, ya que la grasa y las marinadas pueden derramarse y salpicar sobre el aparato durante el uso normal.
  • Asegúrese de que el aparato y la bombona de gas estén sobre una superficie nivelada.
  • Nunca encienda el aparato con la tapa cerrada.
  • Su barbacoa utiliza una bombona de gas de 11 o 15 kg.
  • No deje caer ni golpee la bombona de gas. No almacene la bombona de gas en lugares donde la temperatura pueda subir por encima de +50°C.
  • NO DEBE HABER NADA ENCIMA DE LA BARBACOA.
  • El quemador lateral solo se puede usar con una sartén de fondo plano con un diámetro entre 16 cm y 22 cm.
  • Solo una empresa de servicios con autorización para instalaciones de gas puede mantener y ajustar las válvulas principales, boquillas y grifos de gas del aparato.
  • Para cualquier pregunta relacionada con el ensamblaje o funcionamiento del aparato, por favor contacte a su minorista o distribuidor de GLP.

Este manual y garantía han sido traducidos del inglés a varios otros idiomas. Debido a la industria especializada, pueden ocurrir errores de traducción, como resultado de traducir oraciones demasiado literalmente. No cubrimos reclamaciones que resulten de una mala traducción o una interpretación incorrecta del contexto. En la Compañía GRLLR, siempre nos esforzamos por ayudar a nuestros clientes y socios lo mejor que podemos. Las discrepancias siempre se referirán a las garantías/manuales en inglés o neerlandés para descartar errores de traducción contextual.

Nota

Si necesita reemplazar una pieza, por favor contacte a nuestro departamento de servicio al cliente o a su distribuidor.

El uso de piezas no aprobadas podría presentar un riesgo de seguridad al usar la barbacoa y un riesgo para el medio ambiente.

Lea el manual antes de usar esta parrilla y guárdelo para uso futuro.

Encendido

Piezo integrado de giro y presión

Cuando utilice GAS NATURAL como suministro de gas, por favor solicite a un profesional local que instale la tubería de extensión con antelación. La rosca al final de la conexión de entrada de gas debe estar conectada directa y firmemente a la tubería de extensión de salida de gas natural. Verifique cuidadosamente si hay fugas antes de usar. Para las especificaciones de Gas Natural, consulte la tabla de especificaciones técnicas.

Parts

Parts
1Flame TamerProtector de Llama
2Side Burner TableMesa de quemador lateral
3Rear Panel of Side Burner TablePanel trasero de la mesa lateral
4KnobPerilla
5Metal HoseManguera de metal
6Grease tray support LeftSoporte de bandeja de grasa izquierdo
7Grease tray support RightSoporte derecho de la bandeja de grasa
8Side TableMesa lateral
9Front Panel of Side TablePanel Frontal de la Mesa Lateral
10Heat SheetHoja de Calor
11Grease Cup BracketSoporte de vaso de grasa
12Grease CupCopa de grasa
13Left Side PanelPanel Lateral Izquierdo
14Right Side PanelPanel lateral derecho
15Door StopperTope de puerta
16Battery Compartment HolderSoporte del compartimento de la batería
17Door HandleManilla de la puerta
18Lock CasterRueda con bloqueo
19CasterRueda giratoria
20Gas Cylinder BracketSoporte para bombona de gas
21HingeBisagra
22Battery CompartmentCompartimento de la batería
23Grid HandleAsa de la parrilla
24Connect bracketSoporte de conexión
25BracketSoporte
26Gas NozzleBoquilla de gas
27Hood4H - Tapa (Hood)
28Warm Rack4R - Parrilla Calentadora
29Cooking Grid4C - Parrilla de Cocción
30Grease Tunnel4GC - Túnel de Grasa
31Firebox Assembly4B - Montaje de la caja de fuego
32Rear Panel4RP - Panel Trasero
33Door Bracket4DB - Soporte de puerta
34Grease Pan4GT - Bandeja de grasa (Grease Tray)
35Grease Pan Bracket4GH - Mango de la bandeja de grasa
36Left Door4LD - Puerta Izquierda
37Right Door4RD - Puerta Derecha
38Bottom Panel4BT - Bandeja Inferior
39Caster Cover4CC - Cubierta de la rueda giratoria (Caster)
40M6X10 ScrewA - Tornillo M6×10
41M6×12 Step ScrewB - Tornillo escalonado M6×12
42M4x12 ScrewC - Tornillo M4×12
43M5x10 ScrewD - Tornillo M5x10

1. Fijar las ruedas giratorias

  • Coloca la 4BT - Bandeja Inferior (4BT) boca abajo.
  • Fija 2 ruedas con bloqueo (18) y 2 ruedas giratorias (19) en las esquinas.
  • Asegura cada una con tornillos M6×10 (A).
  • Fija el zócalo con tornillos escalonados M6×12 (B).

 

Piezas utilizadas:

  • 4BT - Bandeja Inferior | 4BT | 1×
  • Rueda con bloqueo | 18 | 2×
  • Rueda giratoria | 19 | 2×
  • Tornillo M6×10 | A | 16×
  • Tornillo escalonado M6×12 | B | 2×

2. Instalar el tope de puerta y los soportes para bombona de gas

  • Gire la base hacia arriba.
  • Fije el tope de puerta (15) en el centro trasero usando tornillos M4×12 (C).
  • Coloque 2 soportes para bombona de gas (20) debajo con tornillos M6×10 (A).

 

Piezas utilizadas:

  • Tope de puerta | 15 | 1×
  • Soporte para bombona de gas | 20 | 2×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×
  • Tornillo M4×12 | C | 2×

3. Instalar bisagras en los paneles laterales

  • Fije 2 bisagras (21) al panel lateral izquierdo (13) y 2 bisagras (21) al panel lateral derecho (14).
  • Asegure cada bisagra con tornillos M4×12 (C).

 

Piezas utilizadas:

  • Panel Lateral Izquierdo | 13 | 1×
  • Panel lateral derecho | 14 | 1×
  • Bisagra | 21 | 4×
  • Tornillo M4×12 | C | 16×

4. Fijar Paneles Laterales

  • Fija el panel lateral izquierdo (13) y el panel lateral derecho (14) en la <g key="4BT">bandeja inferior (4BT)</g>.
  • Asegura ambos paneles usando tornillos M6×10 (A).

Piezas utilizadas:

  • Panel Lateral Izquierdo | 13 | 1×
  • Panel lateral derecho | 14 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

5. Fijar el Panel Trasero y los Soportes para Bombona de Gas

  • Coloca el 4RP - Panel Trasero entre los paneles laterales.
  • Asegúralo usando tornillos M6×10 (A).
  • Fija los 2 soportes de conexión (24) en la parte inferior, asegurándolos con tornillos M5×10 (D).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • 4RP - Panel Trasero | 4RP | 1×
  • Soporte de conexión | 24 | 2×
  • Tornillo M6×10 | A | 6×
  • Tornillo M5×10 | D | 8×

6. Fijar el Soporte de Puerta

  • Coloque el 4DB - Soporte de puerta a lo largo de la parte superior de los paneles laterales.
  • Asegúrelo con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • 4DB - Soporte de puerta | 4DB | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

7. Fijar el Soporte

  • Coloca el Soporte (25) en la esquina
  • Asegúralo en su lugar con tornillos M6×10 (A) y M5x10 (D).

Piezas utilizadas:

  • Soporte | 25 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 6×
  • Tornillo M5x10 | D | 2×

8. Instalar Hoja de Calor

  • Coloca la hoja de calor (10) sobre el marco superior.
  • Asegúrala en su lugar con tornillos M4×12 (C).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Hoja de Calor | 10 | 1×
  • Tornillo M4×12 | C | 4×

9. Fijar las manillas a las puertas

  • Fija las manillas de la puerta (17) en la puerta izquierda (4LD) y la puerta derecha (4RD).
  • Asegura cada manilla con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Puerta Izquierda | 4LD | 1×
  • Puerta Derecha | 4RD | 1×
  • Manilla de la puerta | 17 | 2×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

10. Colocar las Puertas

  • Cuelgue la Puerta Izquierda (4LD) y la Puerta Derecha (4RD) en las bisagras (21) fijadas a los paneles laterales.
  • Asegure con tornillos M4×12 (C).

Al ensamblar la unidad, puede notar que las puertas no cierran suavemente. Si esto ocurre, probablemente significa que las paredes de la unidad no están posicionadas a un ángulo de 90º, creando un ligero desequilibrio en la estructura. Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados y que las paredes laterales estén a 90º (usando un nivel de agua).&#x20;

Partes utilizadas:

  • Puerta Izquierda | 4LD | 1×
  • Puerta Derecha | 4RD | 1×
  • Bisagra | 21 | ya instalada
  • Tornillo M4×12 | C | 8×

11. Sacar el Cable de la Perilla

  • Tire del cable de la perilla desde el <g key="4B">Montaje de la caja de fuego</g> (4B) a través de la abertura lateral.

&#x20;

Partes utilizadas:

  • Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×

12. Conectar Manguera de Metal

  • Conecte la manguera de metal (5) a la válvula del quemador principal del 4B - Montaje de la caja de fuego.
  • Apriete la conexión firmemente usando una llave.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Manguera de metal | 5 | 1×
  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×

13. Instalar Soportes de la Bandeja de Grasa

  • Fija el soporte de bandeja de grasa izquierdo (6) y el soporte derecho de la bandeja de grasa (7) en la parte inferior del <g key="4B">Montaje de la caja de fuego (4B)</g>.
  • Presta mucha atención a la orientación de los soportes de la bandeja de grasa.
  • Asegura cada soporte con tornillos M6×10 (A).

Partes utilizadas:

  • Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×
  • Soporte de bandeja de grasa izquierdo | 6 | 1×
  • Soporte derecho de la bandeja de grasa | 7 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 6×

14. Insertar la Bandeja de grasa

  • Fija el Mango de la bandeja de grasa (4GH) al frente de la Bandeja de grasa (4GT) usando Tornillos M4×12 (C).
  • Desliza la Bandeja de grasa (4GT) en su posición debajo del Montaje de la caja de fuego (4B).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Bandeja de grasa | 4GT | 1×
  • Mango de la bandeja de grasa | 4GH | 1×
  • Tornillo M4×12 | C | 3×

15. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego

  • Inserte tornillos para el 4B - Montaje de la caja de fuego
  • Inserte los tornillos M6×10 (A) en la parte inferior de la caja de fuego.
  • Deje un espacio de 3-5 mm para un ajuste posterior.

Piezas utilizadas:

  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

16. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego

  • Coloca el 4B - Montaje de la caja de fuego sobre el marco del armario.
  • Fija el montaje de forma segura usando tornillos M6×10 (A).

17. Asegurar el Montaje de la Caja de Fuego

  • Inserte los tornillos M6×10 (A) en los lados del 4B - Montaje de la caja de fuego.
  • Deje un espacio de 3-5 mm para apretar más tarde.&#x20;

¡Nota!

Cuando incorpore la barbacoa de gas Prime entre las unidades de cocina exterior Connect, avance al paso 23. Cuando solo quede un estante lateral adjunto, omita el paso correspondiente al estante lateral que está dejando fuera.

Piezas utilizadas:

  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 8×

18. Montar la Mesa de Quemador Lateral

  • Fije el Panel trasero de la mesa lateral (3) a la mesa de quemador lateral (2).
  • Asegure con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa de quemador lateral | 2 | 1×
  • Panel trasero de la mesa lateral | 3 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

19. Montar Mesa Lateral (Panel Frontal)

  • Fije el panel frontal de la mesa lateral (9) a la mesa lateral (8).
  • Asegure con tornillos M4×12 (C).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa Lateral | 8 | 1×
  • Panel Frontal de la Mesa Lateral | 9 | 1×
  • Tornillo M4×12 | C | 4×

20. Montar la Mesa Lateral (Panel Trasero)

  • Fije el panel trasero de la mesa lateral (3) a la mesa lateral (8).
  • Asegure con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa Lateral | 8 | 1×
  • Panel trasero de la mesa lateral | 3 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 4×

21. Instalar Mesa de quemador lateral

  • Deslice la estantería lateral en su lugar

Piezas utilizadas:

  • Mesa de quemador lateral | 2 | 1×

22. Asegurar la Mesa del Quemador desde el Interior

  • Desde el interior de la caja de fuego, fija la mesa de quemador lateral (2) con el tornillo adicional (A).
  • Después de asegurar este tornillo, vuelve al paso anterior y aprieta completamente los cuatro tornillos instalados allí.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa de quemador lateral | 2 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 2×

23. Conectar el Encendido del Quemador Lateral

  • Conecta el cable de encendido de la mesa de quemador lateral (2) al sistema de encendido del 4B - Montaje de la caja de fuego (4B).
  • Conecta las mesas de perillas
  • Asegúrate de que todas las conexiones estén firmemente en su lugar.

&#x20;Piezas utilizadas:

  • Mesa de quemador lateral | 2 | 1×
  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×

24. Conectar la manguera del quemador lateral

  • Conecte la manguera de gas de la mesa de quemador lateral (2) a la válvula correspondiente en el 4B - Montaje de la caja de fuego (4B).
  • Apriete la conexión firmemente con una llave.
  • Verifique que la manguera de gas esté firmemente conectada y no esté torcida.

Piezas utilizadas:

  • Mesa de quemador lateral | 2 | 1×
  • Manguera de gas | 5 | 1×
  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×

25. Conexión de la bombona de gas GLP al aparato

  • Inserte la perilla (4) en los vástagos de control del 4B - Montaje de la caja de fuego (4B).
  • Asegúrese de que cada perilla esté completamente insertada y alineada correctamente.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Perilla | 4 | 1× (por vástago)
  • 4B - Montaje de la caja de fuego | 4B | 1×

26. Colocar Mesa Lateral

  • Coloque la mesa lateral (8) en el lado izquierdo del 4B - Montaje de la caja de fuego.
  • Alinee los orificios de montaje

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa Lateral | 8 | 1×

27. Asegurar la Mesa Lateral desde el Interior

  • Desde el interior del montaje de la caja de fuego (4B), inserte el tornillo adicional (A) para reforzar la mesa lateral (8).
  • Después de asegurar este tornillo, regrese al paso anterior y apriete completamente los cuatro tornillos.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Mesa lateral | 8 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 2×

28. Instalar el Soporte de Vaso de Grasa

  • Fija el soporte de vaso de grasa (11) debajo del montaje de la caja de fuego.
  • Asegúralo firmemente con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Soporte de vaso de grasa | 11 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 2×

29. Insertar Copa de Grasa

  • Deslice la copa de grasa (12) en el soporte de vaso de grasa (11).
  • Asegúrese de que esté bien asentada.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Copa de grasa | 12 | 1×
  • Soporte de vaso de grasa | 11 | ya instalado

30. Instalar el soporte del compartimento de la batería

  • Fija el soporte del compartimento de la batería (16) en la pared interior del armario.
  • Asegúralo con tornillos M6×10 (A).

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Soporte del compartimento de la batería | 16 | 1×
  • Tornillo M6×10 | A | 2×

31. Instalar el compartimento de la batería

  • Fije el compartimento de la batería (22) en el soporte (16).
  • Inserte 3× pilas tamaño D (1.5V) (no incluidas).
  • Siga las marcas de polaridad (+/–) como se muestra.

&#x20;

Piezas utilizadas:

  • Compartimento de la batería | 22 | 1×
  • Soporte del compartimento de la batería | 16 | ya instalado
  • Pila 1.5V tamaño D | – | 3× (no incluidas)

32. Conectar la bombona de gas

1. Ensamble el conector adicional en la entrada de gas.
2. Inserte la manguera en el conector, luego apriete la abrazadera.

33. Conexión del gas (sin quemador lateral)

Conexión del tanque de gas cuando está conectado con GRLLR Connect Outdoor Kitchen (sin quemador lateral):

1. Ensamble el conector adicional en la entrada de gas que está en el armario.
2. Inserte la manguera en el conector y luego apriete la abrazadera.

34. Conectando las unidades

  • Alinea el panel trasero entre el panel lateral izquierdo y el panel lateral derecho.
  • Asegúralo usando tornillos M5×12 para fijar el soporte de conexión, asegurando estabilidad y alineación adecuada con el resto de la estructura.

35. Instalar Componentes de Cocción y Cubierta de la Rueda Giratoria

  • Inserte el Túnel de Grasa (4GC) en su lugar.
  • Coloque los Protectores de Llama (1) uniformemente sobre los quemadores dentro del Montaje de la caja de fuego.
  • Coloque las Parrillas de Cocción (4C) sobre los soportes.
  • Posicione la Parrilla Calentadora (4R) en la parte trasera dentro de la Tapa (Hood).
  • Finalmente, fije la Cubierta de la rueda giratoria (Caster) (4CC) en la parte inferior delantera del armario.

¡Nota!

El zócalo solo debe fijarse si la barbacoa permanecerá estacionaria.

Piezas utilizadas:

  • Protector de Llama | 1 | 4×
  • Parrilla de Cocción | 4C | 2×
  • Parrilla Calentadora | 4R | 1×
  • Túnel de Grasa | 4GC | 1×
  • Asa de la parrilla | 23 | 1×
  • Cubierta de la rueda giratoria (Caster) | 4CC | 1×

36. Conexión de la bombona de gas LPG al aparato

El aparato solo puede utilizarse con butano, propano o una mezcla de gas LPG para uso móvil al aire libre. Asegure el regulador en la bombona y use una manguera flexible. La manguera debe estar conectada de manera segura al regulador y al aparato con abrazaderas o tornillos. Consulte la especificación técnica para conocer la presión de gas del aparato.

37. Seguridad de la Bombona de Gas

  • Mantenga siempre la bombona de gas alejada de cualquier posible fuente de ignición durante el uso normal.
  • En un área bien ventilada, manipule la bombona de gas.
  • Mantenga siempre la bombona de gas en posición vertical.
  • No someta la bombona de gas a calor excesivo.
  • Las bombonas nunca deben almacenarse a temperaturas superiores a 50°C.
  • Nunca almacene bombonas de gas cerca de llamas, quemadores u otras fuentes de calor.

38. El tipo de bombona de gas a utilizar

Existen muchos tamaños diferentes de bombonas de gas disponibles. El diámetro máximo y la longitud máxima que se deben utilizar son:

&#x20;

Diámetro máximo (Inferior): 305mm

Altura máxima: 580mm

39. Regulador y Manguera

El licenciatario no debe suministrar con la barbacoa, pero es responsable de suministrar el regulador y la manguera.

  • Al usar bombonas de GLP o butano (equipadas con regulador estándar de clip de 27 mm) el regulador está ajustado de fábrica a 28-30 mbar.
  • Al usar bombonas de propano (equipadas con regulador estándar de 37 mm) el regulador está ajustado de fábrica a 37 mbar.
  • Para bombonas de gas con conexión especial, se recomienda solicitar un regulador a los 5 años de su primer uso.

Las mangueras deben cambiarse cuando lo requieran las normativas nacionales.

  • En caso de grietas, daños o cambio de manguera a los 5 años.
  • Mantenga siempre la manguera alejada de fuentes de calor o salpicaduras de grasa caliente.
  • Manténgase alejado de la zona caliente de la barbacoa.
  • La manguera utilizada debe cumplir con los requisitos locales/nacionales.
  • La longitud de la manguera no debe exceder los 1,5 metros.

40. Prueba de Fugas — Haga Esto Antes de Usar el Aparato

NO pruebe la fuga de gas con una llama abierta. Si huele gas, apague el suministro inmediatamente.

Antes de cada uso, debe verificar si hay fugas de gas según se explica en el siguiente procedimiento:

1. Gire todas las perillas del aparato a la posición de apagado.
2. Asegúrese de que el interruptor del regulador esté cerrado.
3. Conecte el regulador a la bombona de gas y abra/cierre la válvula y el suministro de gas.
4. Extienda un poco de agua jabonosa sobre la manguera y aplíquela con un cepillo. Si aparecen burbujas, hay una fuga que debe repararse antes de usar la barbacoa.
5. Pruebe de nuevo una vez que la fuga haya sido reparada.
6. Cierre la válvula de entrada de gas en la bombona, después de completar la prueba.
7. Si se detecta una fuga que no puede ser reparada, no intente ninguna otra acción, sino contacte a su distribuidor para obtener asistencia.

41. Medidas a Realizar Antes de Usar el Producto por Primera Vez

Cuando se quema la grasa restante, el aparato produce un humo desagradable. Esto es normal, este humo desaparecerá una vez que la grasa se haya quemado.

&#x20;

Después de la prueba de fugas, la grasa utilizada durante el almacenamiento en fábrica debe quemarse de la parrilla antes de que pueda usarse. Puede quemar la grasa siguiendo las instrucciones a continuación:

1. Gire y encienda los tres quemadores principales según las instrucciones de encendido.
2. Ajuste todos los quemadores a "MAX" y déjelo quemar durante 5 minutos con la 4H - Tapa (Hood) abierta.
3. Cierre la 4H - Tapa (Hood) y mantenga el quemador en "MAX" durante 10 minutos.
4. Cierre la válvula reguladora y apague los quemadores.
5. Deje que el aparato se enfríe durante 15 minutos.
6. Limpie las parrillas de cocción con un cepillo de limpieza para parrillas.
7. Engrase las parrillas de cocción con aceite de cocina.

42. Medidas a realizar antes de cada uso

Antes de que la barbacoa de gas pueda ser utilizada, antes de cada uso, es necesario realizar algunas comprobaciones. Revise cuidadosamente la lista de verificación a continuación:

1. Verifique que la barbacoa esté colocada correctamente y de manera segura.
2. Verifique que la copa de grasa esté en su lugar.
3. Verifique que la perilla de control de gas esté diseñada para funcionar.
4. Verifique que el encendido esté bien sujeto.
5. Verifique que el fondo de la barbacoa, la <g key="4GT">bandeja de grasa</g>, el protector de llama y los quemadores estén limpios y mantenidos sin grasa. Al hacer esto, puede prevenir incendios de grasa.
6. Verifique que no haya cables sin cubrir por insertos o ventilaciones.
7. Verifique que no haya cerdas de cepillos de parrilla pegadas a la parrilla o a las rejillas.

43. Instrucciones de encendido para el quemador principal

1. Abre la <g key="4H">tapa (Hood)</g> de la parrilla.
2. Abre la válvula del regulador.
3. Presiona las perillas de control a la posición "OFF".
4. Gira la perilla de control y gírala en sentido antihorario hasta la posición "MAX", esto encenderá el quemador.
5. Cuando el primer quemador se haya encendido, enciende los quemadores restantes en orden girando las perillas de control a la posición "MAX".
6. Ajusta la potencia de la llama girando la perilla a la posición MAX/MIN.
7. Si el quemador no se enciende, gira la perilla de control a OFF y espera 5 minutos antes de intentar encender el quemador de nuevo. Si no puedes encender el quemador usando el encendedor piezoeléctrico, puedes intentar encender el quemador con una cerilla larga o un encendedor.
8. Para apagar el quemador, cierra la válvula en la bombona o el interruptor en el regulador si has terminado de usar la barbacoa, luego gira las perillas de control del aparato en sentido horario a la posición "OFF".
9. Si el quemador lateral todavía está en uso, simplemente gira las perillas de control en sentido horario a la posición "OFF".

44. Encender los quemadores con una cerilla (mínimo 90 mm de longitud) o un encendedor largo

1. Abre la <g key="4H">tapa (Hood)</g> de la parrilla.
2. Abre la válvula del regulador.
3. Enciende una cerilla larga o un encendedor.
4. Presiona la perilla de control y gírala en sentido antihorario hasta la posición "MAX".
5. Coloca una cerilla larga o un encendedor a aproximadamente un centímetro del quemador.
6. Cuando el primer quemador se haya encendido, puedes encender los quemadores restantes en orden girando la perilla de control en sentido antihorario.

&#x20;

Si el quemador no se enciende en cinco segundos, gira la perilla de control a OFF e intenta encontrar una solución en la tabla de resolución de problemas. O contacta a tu minorista o distribuidor.

45. Instrucciones de encendido para el quemador lateral

1. Presione hacia abajo la perilla del quemador lateral y gírela en sentido antihorario hasta la posición "MAX" y encienda el quemador. Observe si el quemador se ha encendido, si no, repita este proceso.
2. Ajuste la potencia de la llama girando la perilla a la posición MAX/MIN.
3. Si el quemador no se enciende, gire la perilla de control a OFF y espere 5 minutos antes de intentar encender el quemador nuevamente. Si no puede encender el quemador usando el encendedor piezoeléctrico, puede intentar encender el quemador con una cerilla larga o un encendedor.
4. Para apagar el quemador, cierre la válvula en la bombona o el interruptor en el regulador si ha terminado de usar la barbacoa, luego gire las perillas de control en sentido horario hasta la posición "OFF". Si el quemador lateral todavía está en uso, simplemente gire las perillas de control en sentido horario hasta la posición "OFF".

46. Instrucciones de encendido para el quemador trasero (GSS)

1. Presione hacia abajo la perilla del quemador trasero y gírela en sentido antihorario hasta la posición "MAX" y presione el botón de encendido por pulsos para encender el quemador trasero, luego gire la perilla de control a la posición MAX para encender el quemador.
2. Ajuste la potencia de la llama girando la perilla a la posición MAX/MIN.
3. Si el quemador no se enciende, gire la perilla de control a OFF y espere 5 minutos antes de intentar encender el quemador nuevamente. Si no puede encender el quemador usando el encendedor piezoeléctrico, puede intentar encender el quemador con una cerilla larga o un encendedor.

47. Comprobación de la llama

Siempre revise la llama al encender la barbacoa. Los quemadores han sido inspeccionados en la fábrica, pero los pequeños orificios en las boquillas de los quemadores emiten un gas mezclado cuando los quemadores están encendidos. Cuando los quemadores están funcionando correctamente, solo la punta de la llama es ocasionalmente amarilla, y el color de la llama cambia de azul claro a azul oscuro.

48. Precalentamiento

  • Precalentamiento estándar: Permita que la barbacoa se precaliente a máxima potencia durante 10 minutos, lo que resultará en temperaturas de cocción de 230-260°C (450-500°F)
  • Precalentamiento a alta temperatura (por ejemplo, para sellar): Permita que la barbacoa se precaliente a máxima potencia durante 15 minutos para alcanzar una temperatura máxima de 360°C (680°F)

&#x20;

Siempre precaliente con la 4H - Tapa (Hood) cerrada para un calentamiento más rápido y uniforme.

49. Creación de Zonas de Calor

El GRLLR Prime facilita la creación de múltiples zonas de calor:

  • Simplemente ajusta los quemadores individualmente para lograr temperaturas más altas o más bajas en diferentes áreas de la parrilla.

50. Comprender el Medidor de Temperatura de la Tapa

El medidor de temperatura ubicado en la tapa mide la temperatura interna del aire. Esta lectura suele ser más baja que la temperatura real en las superficies de cocción.

  • Para un monitoreo de temperatura más preciso, recomendamos usar un termómetro digital Q Blue tooth para medir directamente la superficie de la parrilla.

51. Nota Importante de Uso: Seguridad de la Placa de Parrilla

Cuando utilice placas de parrilla de hierro fundido con esta barbacoa, asegúrese siempre de que al menos una rejilla de hierro fundido permanezca en su lugar. Esta precaución es crítica para evitar que la barbacoa se sobrecaliente y garantizar un funcionamiento seguro.

52. Prevención del óxido

El óxido es un proceso químico en el que el hierro se oxida y comienza a descascararse a medida que se crea un nuevo metal. Esto debilitará las tareas sobre el metal y entrará en contacto con el metal con frecuencia con el tiempo. Como un aparato de exterior que es de acero, se debe esperar algo de óxido superficial de vez en cuando. Mantener la barbacoa cubierta y limpiarla con frecuencia es la mejor manera de prevenir la aparición de óxido.

&#x20;

Algunos consejos son:

1. Asegúrese de que las superficies de cocción (incluido el protector de llama) se mantengan limpias y secas después de cocinar, especialmente después de cocinar con marinados.
2. La superficie de cocción debe frotarse con aceite después de su uso.
3. No deje la barbacoa a la intemperie bajo la lluvia.
4. No guarde su barbacoa cuando esté mojada. Séquela completamente primero.
5. Asegúrese de que la barbacoa esté cubierta, fuera de la luz solar directa, para poder mantener su barbacoa y eliminar cualquier condensación acumulada en la superficie.
6. El óxido superficial ligero incluso se puede eliminar con un limpiador no tóxico.
7. Si aparece un hongo blanco, o al usar un removedor de óxido comercial. Seque, enjuague las áreas afectadas y aplique una capa de aceite alimentario preventivo de óxido donde sea apropiado después del almacenamiento.
8. Las barbacoas deben tratarse con pintura de retoque para cubrir la superficie de esmalte desconchada.

53. Mantenimiento del Acero Recubierto con Polvo

Frecuencia: Limpiar cada 3-6 meses o más a menudo si el artículo está expuesto a ambientes agresivos (por ejemplo, áreas costeras, alta contaminación).

Método:

Use un paño suave o esponja con agua tibia y detergente suave.

Evite herramientas de limpieza abrasivas como lana de acero o estropajos que puedan rayar la superficie.

Use agua limpia para eliminar cualquier residuo.

Seque con un paño suave para evitar manchas de agua o rayas.

2. Evite Productos Químicos Fuertes

No use disolventes, limpiadores alcalinos fuertes (por ejemplo, amoníaco) o productos ácidos, ya que pueden dañar el recubrimiento en polvo.

Adhiérase a soluciones de limpieza neutras o ligeramente alcalinas.

3. Proteja Contra Arañazos

Tenga cuidado al manipular o almacenar artículos con recubrimiento en polvo para evitar rayar la superficie.

Si ocurren arañazos, repárelos rápidamente con una pintura o recubrimiento protector a juego para evitar la oxidación o daños mayores.

4. Proteja de Condiciones Adversas

Si el acero con recubrimiento en polvo está al aire libre:

Use una cera a base de silicona, cera para automóviles o un sellador protector transparente específicamente formulado para superficies con recubrimiento en polvo.

Esto añade una capa repelente al agua, reduciendo la posibilidad de penetración de agua y formación de óxido.

Vuelva a aplicar cada 6–12 meses para artículos al aire libre.

5. Inspeccione Regularmente

Revise si hay astillas, grietas o desprendimientos en el recubrimiento en polvo.

Aborde cualquier daño rápidamente para evitar la oxidación o corrosión debajo del recubrimiento.

6. Lubrique las Partes Móviles (si aplica)

Para artículos como bisagras o juntas, use un lubricante a base de silicona para mantenerlos funcionales y protegerlos contra la corrosión.

7. Asegure un Drenaje y Ventilación Adecuados

Evite el estancamiento de agua: Diseñe o coloque artículos con recubrimiento en polvo de manera que eviten la acumulación de agua, como inclinar ligeramente los muebles de exterior para el escurrimiento.

Ventilación: Asegure un flujo de aire adecuado alrededor del artículo para permitir un secado rápido después de la exposición a la lluvia o limpieza.

8. Aplique un Recubrimiento Protector:

Productos como aerosoles a base de silicona o cera para automóviles pueden repeler el agua y añadir un acabado brillante.

54. Prevención de Óxido en Acero Inoxidable

1. Limpieza Regular

Frecuencia: Limpie cada 3-6 meses o con más frecuencia si el artículo está expuesto a ambientes agresivos (por ejemplo, áreas costeras, alta contaminación).

Eliminar Contaminantes: Limpie el acero inoxidable regularmente para eliminar suciedad, sal, grasa u otros residuos que puedan provocar óxido.

Use agua tibia y un detergente suave con un paño o esponja suave.

Enjuague bien con agua limpia y seque con un paño de microfibra para evitar manchas de agua.

Evite la exposición prolongada al agua salada o a limpiadores a base de cloro, ya que pueden corroer el acero inoxidable.

2. Proteja la Superficie

Aplique un Recubrimiento Protector: Use un pulidor de acero inoxidable, cera o recubrimiento protector transparente para crear una barrera contra la humedad y los contaminantes.

Use Tratamientos de Pasivación: Para una mayor resistencia a la corrosión, aplique un agente pasivante (disponible comercialmente) para eliminar contaminantes de hierro y reforzar la capa de óxido de cromo.

55. Limpieza

¡No laves ninguna parte de la parrilla en el lavavajillas!

56. Limpieza de las Parrillas de Cocción

No utilice un cepillo de acero destinado a la soldadura para limpiar la parrilla, ya que puede dañar las superficies de la parrilla. La garantía no cubre los daños causados por un cepillo de acero.

&#x20;

Si la comida o la marinada están pegadas en la parrilla o en la parrilla de cocción, haga lo siguiente:

1. Verifique que la parrilla esté apagada.
2. Retire la comida y la grasa de las superficies usando, por ejemplo, toallas de papel.
3. Encienda la parrilla según las instrucciones y ajuste los quemadores a "MAX".
4. Cierre la 4H - Tapa (Hood) y deje que la parrilla se caliente durante 5–10 minutos.
5. Apague la parrilla y abra la 4H - Tapa (Hood), deje que la parrilla se enfríe durante 10 minutos.
6. Cepille los restos de comida quemada y suciedad con un cepillo de limpieza destinado para parrillas.
7. Engrase las parrillas de cocción limpias con aceite de cocina usando, por ejemplo, toallas de papel o un pincel de cocina.

57. Limpieza de la Bandeja y Copa de Grasa

Puedes facilitar la limpieza utilizando papel de aluminio sobre la <g key="4GT">bandeja de grasa</g>, lo que permite una fácil eliminación de alimentos y grasa. Al limpiar la bandeja, no necesitas quitarla o desecharla diariamente. Una <g key="4GT">bandeja de grasa</g> sucia es la causa más común de incendios por grasa. Si ves depósitos de alimentos o marinada en la <g key="4GT">bandeja de grasa</g> o en la copa, debes limpiar la <g key="4GT">bandeja de grasa</g> inmediatamente siguiendo las instrucciones a continuación. La bandeja no debe tener grasa.

1. Verifica que la parrilla esté apagada.
2. Saca la <g key="4GT">bandeja de grasa</g> o la copa de la parrilla.
3. Raspa los restos de alimentos y grasa con líquido lavavajillas, un cepillo de limpieza para parrillas o una espátula de plástico.
4. Lava la <g key="4GT">bandeja de grasa</g> o la copa con un detergente suave para platos.
5. Seca la <g key="4GT">bandeja de grasa</g> o la copa y colócala de nuevo en la parrilla.

58. Limpieza de los quemadores

Los quemadores de la parrilla son la parte más vital de las funciones y el calentamiento de la parrilla. Por eso es necesario comprobar su limpieza y estado regularmente. Debes retirar y revisar los quemadores al menos dos veces al año, especialmente cuando la parrilla ha estado almacenada durante mucho tiempo. Los pequeños agujeros en los quemadores atraen insectos y arañas que pueden construir nidos. Tales obstrucciones pueden causar que la llama arda de manera desigual e incorrecta. Las obstrucciones pueden hacer que la llama se encienda fuera del tubo de gas, lo que dañará gravemente la parrilla.

Limpia los quemadores de la siguiente manera:

1. Verifica que la parrilla esté apagada y enfriada.
2. Retira las parrillas de cocción y las placas distribuidoras.
3. Retira los quemadores levantándolos suavemente o aflojando los tornillos de montaje que sujetan los quemadores a la barbacoa.
4. En algunas parrillas, retirar y limpiar los quemadores requiere que también retires las placas traseras de la parrilla.
5. Sacude los quemadores con cuidado para asegurarte de que están en buen estado.
6. Usa un cepillo largo, delgado y rígido para limpiar todos los agujeros de gas de los quemadores.
7. Asegúrate de que los agujeros de los quemadores estén abiertos y limpios. Puedes usar un alambre delgado o una aguja.
8. Si el quemador está dañado por una corrosión severa, reemplázalo inmediatamente.
9. Al mismo tiempo, verifica que la boquilla de la válvula esté limpia e intacta.
10. Vuelve a colocar los quemadores limpios en la parrilla.

59. Limpieza de Protectores de Llama

Los protectores de llama distribuyen el calor de manera uniforme en la superficie de la parrilla. La superficie de los protectores de llama también recoge restos de comida y marinados. Los protectores de llama sucios disminuyen la eficiencia de la parrilla.

Limpie los protectores de llama siguiendo las instrucciones a continuación:

1. Verifique que la parrilla esté apagada.
2. Retire los protectores de llama de la parrilla.
3. Raspe los restos de comida de la superficie de los protectores usando la parte raspadora del cepillo de limpieza o una espátula de plástico.
4. Finalmente, cepille la suciedad usando un cepillo de limpieza de latón destinado para parrillas.
5. Si lo desea, también puede lavar los protectores de llama en un fregadero usando un detergente suave para platos.
6. Seque los protectores de llama y colóquelos de nuevo en la parrilla.

60. Limpieza de Otros Componentes de la Parrilla

¡Precaución! Tenga en cuenta que esto causa que la parrilla se oxide. Si la parrilla se está utilizando en las inmediaciones del agua de mar o de una piscina, debe limpiarse después de cada uso.

Además de los componentes mencionados anteriormente, la parrilla también tiene muchas otras partes de acero que necesitan ser limpiadas regularmente. Puede seguir estas instrucciones generales a continuación para limpiar dichos componentes:

1. Limpie las partes de acero de la parrilla con líquido limpiador de parrillas, líquido limpiador de acero inoxidable o un detergente suave para platos y un paño.
2. No olvide limpiar y secar cuidadosamente el carrito.
3. No use detergentes para limpiar los paneles de control y las superficies con etiquetas de advertencia, ya que pueden eliminar el texto u otras etiquetas.
4. Limpie todas las superficies exteriores de la parrilla al menos tres veces al año para que las manchas no se adhieran a las superficies.
5. Siempre pruebe la idoneidad de un nuevo detergente en un lugar poco visible.

61. Almacenamiento

Consulte estas instrucciones si deja de usar la barbacoa durante un tiempo prolongado o si desea guardarla para el invierno, por ejemplo. Un almacenamiento adecuado prolonga la vida útil de la barbacoa y la mantiene operativa durante muchos años. Al almacenar la barbacoa, siga estas instrucciones a continuación:

1. Limpie completamente la barbacoa según las instrucciones del manual.
2. Encienda la barbacoa y déjela calentar durante 15 minutos para que todas las últimas partes se sequen.
3. Deje que la barbacoa se enfríe.
4. Asegúrese de que todas las partes de la barbacoa estén engrasadas.
5. Retire las parrillas de cocción, retire los quemadores, las parrillas, la parrilla de calentamiento y las placas distribuidoras de calor de la barbacoa. Estas partes deben almacenarse en un lugar seco y cálido. También se recomienda envolver estas partes con papel de grasa o algo similar para que ninguna superficie se oxide.
6. Retire el regulador de presión UV de la bombona de gas.
7. Siempre almacene la bombona de gas al aire libre y asegúrese de que no esté expuesta al calor o a la luz solar.
8. Si la barbacoa se almacena al aire libre, se recomienda que compre una funda de alta calidad que la cubra completamente. Asegúrese de que el aire pueda circular incluso debajo de la funda.

62. Solución de problemas

Las averías pueden ocurrir en todas las barbacoas. Estas averías suelen ser fácilmente solucionables. Si no puedes encontrar una solución para tu problema en la lista a continuación, por favor contacta con el minorista o distribuidor.

63. No hay flujo de gas

  • La válvula del regulador está cerrada\ Abre la válvula del regulador
  • El regulador no está conectado correctamente a la bombona de gas\ Retira el regulador y conéctalo de nuevo
  • El regulador y la manguera están defectuosos\ Sustituye el regulador y la manguera

64. El quemador no puede encenderse con el piezo integrado de empuje y giro

* Los cables del encendedor están sueltos o mal instalados (para el quemador lateral)
Verifique las conexiones y reinstale los cables

- Montaje defectuoso de la válvula
Ajuste el encendedor al quemador

65. El quemador no se enciende con una cerilla o encendedor

Los orificios del quemador están bloqueados
Limpie los quemadores según las instrucciones
Los quemadores no están correctamente conectados a las válvulas
Verifique la instalación y el estado de los quemadores

66. No calienta adecuadamente

* El suministro de aire a los quemadores está bloqueado
Verifique y limpie los quemadores

- Muy poco gas
Reemplace la bombona completa
- El regulador está obstruido
Verifique que la manguera de gas esté intacta y no torcida

67. La llama es irregular, completamente amarilla o humeante

  • Los quemadores no reciben suficiente aire\ Limpie los quemadores según las instrucciones
  • Hay comida, sal o marinada pegada en la superficie del quemador\ Limpie los quemadores según las instrucciones

68. La llama se enciende con frecuencia o la temperatura es demasiado alta

* Demasiada grasa y marinada en la comida
Limpie el exceso de grasa

- El protector de llama o la bandeja de grasa están demasiado sucios
Limpie el protector de llama o la bandeja de grasa de restos excesivos de comida o grasa

69. La llama no se mantiene encendida

* El viento es demasiado fuerte
Mueva la parrilla lejos del viento

- Gas bajo
Sustituya la bombona por una llena

70. Las llamas son visibles fuera de los quemadores

* Obstrucción en los quemadores
Verifique y limpie los quemadores

- Viento fuerte
Mueva la parrilla lejos del viento

71. El regulador de presión está zumbando o vibrando

  • Temperatura exterior alta\ No es necesario realizar ninguna acción
  • Bombona de gas llena\ Una situación pasajera

72. Garantía

Para reclamaciones de garantía o piezas de repuesto, por favor contacte: <customerservice@grllr.com>

Para registrar su producto GRLLR, por favor visite [www.grllr.com](https://grllr.com/)

grllr
grllr (opens in new tab)