grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación
grllr

GRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación

GRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación
Before you start
Información de AdvertenciaInstrucciones de SeguridadEliminaciónMaterials
Steps
1. Montaje del cuerpo del Kamado1. Montaje del Kamado2. Configuración del Kamado3. Fija la Rueda al Marco4. Acoplar la Placa Inferior5. Fijar los Soportes de los Estantes Laterales6. Montar el cuerpo del Kamado y acoplar los estantes laterales7. Instalar la Ventilación Superior8. Antes de Asar9. Precaución: Riesgo de Quemaduras10. Operación11. Enfriar el BBQ12. Control de Temperatura13. Ajustes de flujo de aire y temperatura14. Cocción lenta y ahumado (110 °C a 135 °C)15. Asar a la parrilla y asar (160 °C a 180 °C)16. Sellado (260°C a 370°C)17. Limpieza18. Almacenamiento19. Declaración de Conformidad20. Garantía

No results

grllr
grllr / GRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación
GRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación
grllr

Instrucciones de

grllr

GRLLR Ember Pro: Manual de Montaje y Operación

Guía paso a paso para montar, operar y mantener el GRLLR Ember Pro. Incluye consejos clave de seguridad, consejos de limpieza y recomendaciones de mantenimiento para garantizar un rendimiento duradero y un uso seguro.

Información del producto

GRLLR Ember Pro | Negro Carbón

Eleva tu cocina al aire libre con el GRLLR Ember Pro Negro Carbón Kamado BBQ. Diseñado con precisión con materiales de primera calidad y características innovadoras para experiencias de parrilla excepcionales.

  • DISEÑO GRLLR registrado
  • Cuerpo de cerámica hecho a mano, horneado 2 veces a 1200 grados
  • Caja de fuego de cerámica y anillo premium
  • Sistema de resorte resistente y sistema de bloqueo de tapa
  • Carro con ruedas resistentes, de las cuales 2 tienen bloqueo
  • Estantes laterales de metal con recubrimiento en polvo resistentes a la intemperie con ganchos para herramientas
Ver producto (opens in new tab)
SKU
GR-24-EMB-PR-CB,GR-25-EMB-PR-BI
ColecciónEmber
AcabadoNegro Mate
Tamaño del Producto133 cm x 135 cm x 77 cm
Material de la Parrilla de CocciónAcero Inoxidable
Área de Cocción48 cm
Peso130
Número de Personas10

Información de Advertencia

Símbolos de Señalización:

  • Advertencia: Este término de señalización denota un peligro con un nivel de riesgo medio que, si no se evita, podría resultar en la muerte o lesiones graves.
  • Precaución: Este término de señalización denota un peligro con un nivel de riesgo bajo que, si no se evita, podría resultar en lesiones menores o moderadas.
  • Tenga en cuenta: Este término de señalización advierte de posibles daños.

Antes de Usar el Dispositivo:

  • Después de desempacar y antes de cada uso, verifique si el dispositivo muestra algún signo de daño.
  • Si hay algún daño, no use el dispositivo y contacte a su distribuidor.
  • Este manual de instrucciones de operación se basa en las normas y regulaciones aplicables en la Unión Europea. En países no pertenecientes a la UE, observe las directivas y leyes específicas del país.

Uso Previsto:

  • Use esta parrilla de carbón para calentar, cocinar y asar alimentos.
  • Está destinada exclusivamente para uso al aire libre en un entorno doméstico.
  • La parrilla de carbón debe usarse solo como se describe en estas instrucciones de operación. Cualquier otro uso se considera inadecuado y puede resultar en daños materiales o incluso lesiones personales. El fabricante no acepta responsabilidad por daños causados por un uso inadecuado.

Instrucciones de Seguridad

Instrucciones de Seguridad
**Instrucciones Generales de Seguridad** Estas deben tenerse en cuenta cada vez que se use el aparato: * No opere la parrilla en espacios cerrados y/o habitables, por ejemplo, edificios, tiendas de campaña, caravanas, autocaravanas o barcos. Esto representa un riesgo para la vida debido a la intoxicación por monóxido de carbono. * ¡PRECAUCIÓN! No use alcoholes o gasolina para encender o reavivar las llamas. Los líquidos inflamables, cuando se vierten en las llamas, pueden causar llamaradas o explosiones. * ¡Use solo encendedores que cumplan con la norma EN 1860-3! * ¡PRECAUCIÓN! Este aparato de parrilla se calienta mucho y no debe moverse durante su operación. * ¡PRECAUCIÓN! Mantenga a los niños y las mascotas a distancia. * ¡NO lo use en espacios cerrados! **Por favor, tenga en cuenta:** Se recomienda evitar el uso de encendedores líquidos para barbacoas. Estos pueden afectar el sabor de su comida, penetrar en el compuesto cerámico y, por lo tanto, invalidar la garantía. Por favor, use solo encendedores sólidos que cumplan con la norma EN 1860-3, como lana de madera o un encendedor de chimenea separado. Solo coloque la carne, pescado o verduras en la parrilla cuando el carbón esté cubierto con una capa de ceniza blanca/gris brillante.
**Otras Instrucciones de Seguridad** ***ADVERTENCIA*** * **Riesgo de Deflagración**\ Los líquidos inflamables que se vierten sobre las brasas causan llamas repentinas o deflagraciones. * NO use alcoholes, gasolina o líquidos similares para encender o reavivar la parrilla. * NO coloque piezas de carbón empapadas en líquido inflamable sobre las brasas. * **Riesgo para la Salud** * NO use decolorantes o diluyentes para eliminar manchas. Estos son perjudiciales para la salud y no deben entrar en contacto con los alimentos. * Solo coloque la carne, pescado o verduras en la rejilla de la parrilla cuando el carbón esté cubierto con una capa de ceniza. * **Riesgos para los Niños**\ Mientras juegan, los niños podrían quedar atrapados en la película de embalaje y asfixiarse. * NO deje que los niños jueguen con el envoltorio del embalaje. * Asegúrese de que los niños no se lleven a la boca piezas pequeñas de montaje. Podrían tragarlas y asfixiarse. * **Riesgo de Quemaduras**\ La parrilla de carbón, el carbón y los alimentos se calientan mucho durante el uso. Cualquier contacto puede resultar en quemaduras graves. * Mantenga una distancia suficiente de las partes calientes. * Mantenga a los niños y las mascotas a distancia. * Siempre use guantes de horno o de barbacoa con protección térmica al asar (categoría de guantes según DIN-EN 407). * Use solo utensilios de mango largo con empuñaduras resistentes al calor. * NO use ropa con mangas anchas mientras usa el kamado. * Use solo encendedores secos o líquidos especiales que cumplan con la norma EN 1860-3 como encendedores. * Solo opere la barbacoa con carbón de acuerdo con DIN EN 1860-2. * Deje que la parrilla de carbón se enfríe completamente antes de limpiarla o guardarla. * **Riesgo de Lesiones** * A altas temperaturas, abra la tapa lenta y cuidadosamente para permitir que el calor y el vapor escapen y para evitar que las brasas se aviven debido al suministro repentino de aire.
***PRECAUCIÓN*** * **Peligro de Incendio**\ Las brasas ardientes y los componentes de la barbacoa pueden calentarse mucho durante la operación y pueden causar incendios. * Es esencial que tenga un extintor de incendios y un botiquín de primeros auxilios listos y esté preparado en caso de accidente o incendio. * Coloque la parrilla de carbón en una superficie nivelada, horizontal, segura, resistente al calor y limpia. * Instale la parrilla de carbón de manera que esté al menos a 40 pulgadas (o 100 cm) de materiales altamente inflamables como toldos, patios de madera o muebles. * NO mueva la parrilla de carbón durante su uso. * Encienda el carbón solo en un lugar protegido. * Llene la parrilla con carbón hasta un máximo del 70% del recipiente. * Algunos alimentos producen grasas y jugos inflamables. * Limpie la parrilla de carbón regularmente, preferiblemente después de cada uso. * Solo retire la ceniza una vez que el carbón se haya quemado completamente y se haya enfriado. * **Riesgo de Quemaduras y Accidentes**\ Este dispositivo no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia y/o conocimiento. * Dichas personas deben ser informadas sobre los peligros del dispositivo y supervisadas por una persona responsable de su seguridad. * Cualquier modificación al producto representa un gran riesgo de seguridad y está prohibida. No realice intervenciones no autorizadas usted mismo. En caso de daños, reparaciones u otros problemas con la parrilla de carbón, contacte a nuestro departamento de servicio o al distribuidor donde compró el producto. * NO instale la parrilla de carbón cerca de entradas o zonas de alto tráfico. * Siempre ejerza extrema precaución mientras asa. Si se distrae, puede perder el control del dispositivo. * Siempre esté atento y consciente de lo que está haciendo mientras asa. NO use este producto si está desenfocado o cansado, o si está bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Solo un momento de descuido durante el uso del producto puede llevar a lesiones graves. * **¡Riesgo de Lesiones!** * Las partes individuales de la parrilla de carbón pueden tener bordes afilados. * Tenga cuidado con las partes individuales para prevenir accidentes y/o lesiones durante el montaje y uso. Use guantes protectores si es necesario. * **Riesgo de Daños**\ Durante el uso, los tornillos pueden aflojarse gradualmente y afectar la estabilidad del kamado. * Verifique la estabilidad de los tornillos antes de cada uso. Si es necesario, apriete todos los tornillos nuevamente para asegurar que la parrilla esté firmemente. Las herramientas de limpieza incorrectas y/o los detergentes pueden dañar las superficies y dejar marcas de raspado. * NO use herramientas fuertes o abrasivas o almohadillas abrasivas. Al usar la parrilla, por favor proteja el suelo y las paredes circundantes de posibles ensuciamientos, por ejemplo, a través de salpicaduras de grasa. * Asegúrese de que la superficie esté adecuadamente protegida contra tales ensuciamientos.

Eliminación

  • El embalaje está hecho de materiales respetuosos con el medio ambiente que puede desechar en su punto de reciclaje local.
  • ¡No deseche bajo ninguna circunstancia la barbacoa como basura doméstica normal! Deséchela en un negocio de eliminación aprobado o en la instalación de eliminación de su comunidad. Respete las regulaciones vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con su instalación de eliminación local.

Materials

Materials
1Ventilación superior
2Manija de la tapa superior
3GRLLR Kamado
4Estante lateral
5Soporte de Estante Lateral
6Junta para la placa superior
7Placa Superior
8Pata del carrito
9Ruedas
10Placa Inferior
11Empujador/Tubo de Alimentación de Virutas
12Paquete de tornillos
13Soporte para ollas
14Piedra Deflectora en Media Luna
15Rejilla de la parrilla
16Soporte para parrilla
17Cesta de Carbón
18Caja de fuego dividida
19Cesta del Firebox
20Filtro de cenizas
21Interior de la caja de fuego
22Inserto de recogida de cenizas

1. Montaje del cuerpo del Kamado

GRLLR Kamado

  • 3.1. Sello de la Ventilación superior
  • 3.2. Termómetro GRLLR
  • 3.3. Parte superior de cerámica del Kamado
  • 3.4. Sello de fibra de vidrio (2)
  • 3.5. Anillo superior
  • 3.6. Anillo inferior
  • 3.7. Lidlock
  • 3.8. Bisagra
  • 3.9. Alimentador de virutas
  • 3.10. Ventilación inferior
  • 3.11. Parte inferior de cerámica del Kamado

1. Montaje del Kamado

Primero, lea detenidamente las instrucciones de montaje y permita suficiente tiempo para el ensamblaje. Elija un espacio de trabajo plano de dos a tres metros cuadrados y tenga las herramientas necesarias a mano.

Desempaque todas las piezas individuales y retire todos los materiales de embalaje. Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños y deséchelos según las normativas después de ensamblar la parrilla de carbón.

PRECAUCIÓN

Riesgo de Lesiones

No seguir estas instrucciones puede llevar a problemas y riesgos al usar la parrilla de carbón.

  • Siga todas las instrucciones de montaje tal como se muestran al principio de este manual.
  • ¡ATENCIÓN! ¡El cuerpo del BBQ es muy pesado! Se requieren dos o más personas para el montaje.

2. Configuración del Kamado

PRECAUCIÓN

Riesgo de Daño

Durante el uso, los tornillos pueden aflojarse lentamente y afectar la estabilidad de la BBQ.

  • Verifique la firmeza de los tornillos antes de cada uso. Si es necesario, apriete todos los tornillos nuevamente para asegurar que la parrilla esté bien estable.
  • Antes de usar, coloque el kamado en una superficie nivelada y resistente al aire libre.
  • Al usar la parrilla, por favor proteja el flujo y las paredes circundantes de posibles manchas, por ejemplo, a través de salpicaduras de grasa.

3. Fija la Rueda al Marco

  • Coloca una Rueda (9) debajo de la esquina de la Pata del carrito (8) como se muestra.
  • Inserta completamente el vástago de la rueda en el enchufe de la pata.
  • Asegúralo usando la Tuerca Hexagonal y la Tuerca de Capuchón desde la parte superior. Aprieta firmemente.
  • Repite para todas las patas. 

Piezas utilizadas:

  • Rueda | 9 | 4×
  • Pata del carrito | 8 | 4×
  • Tuerca Hexagonal 
  • Tuerca de Capuchón

4. Acoplar la Placa Inferior

  • Coloca la Placa Inferior (10) entre las Patas del carrito (8) como se muestra y alinea todos los agujeros con precisión.
  • Asegura usando Tornillos, Arandelas y Tuercas hexagonales desde abajo. Aprieta firmemente pero no en exceso.
  • Acopla la Junta para la placa superior (6) a las Patas del carrito (8) como se muestra. 
  • Usa Tornillos, Arandelas y Tuercas hexagonales para asegurarlas. 

Partes utilizadas:

  • Placa Inferior | 10 | 1×
  • Pata del carrito | 8 | 4×
  • Tornillos
  • Arandelas
  • Tuercas hexagonales

5. Fijar los Soportes de los Estantes Laterales

  • Coloca cada Soporte de Estante Lateral (5) en los lados del GRLLR Kamado (3.11) como se muestra.
  • Alinea los agujeros en los soportes con los puntos de montaje en el cuerpo del kamado.
  • Asegura cada soporte usando una Arandela de Resorte, Arandela y Tuerca Ciega. Aprieta todas las conexiones de manera uniforme.
  • También fija la Manija de la Tapa Superior (2) usando una Arandela de Resorte, Arandela y Tuerca Ciega.

Piezas utilizadas:

  • Soporte de Estante Lateral | 5 | 4×
  • Manija de la Tapa Superior | 2 | 1×
  • Arandela
  • Arandela de Resorte
  • Tuerca Ciega

6. Montar el cuerpo del Kamado y acoplar los estantes laterales

  • Coloca cuidadosamente el GRLLR Kamado (3) sobre el marco del carrito ensamblado, asegurándote de que quede bien asentado sobre las Juntas para la placa superior (6).
  • Acopla ambos Estantes laterales (4) a los Soportes de Estante Lateral (5) previamente instalados.
  • Desliza cada estante en su lugar hasta que quede completamente asentado y seguro. 

Piezas utilizadas:

  • GRLLR Kamado | 3 | 1×
  • Estante lateral | 4 | 2×

7. Instalar la Ventilación Superior

  • Coloca la Ventilación superior (1) sobre la abertura en la parte superior del Ceramic Kamado Top (3.3).
  • Alinea los agujeros de los tornillos e inserta el tornillo por el lateral.
  • Aprieta firmemente para mantener la ventilación en su lugar, asegurándote de que aún pueda girar para controlar el flujo de aire.

Piezas utilizadas:

  • Ventilación superior | 1 | 1×
  • Ceramic Kamado Top | 3.3 | 1×
  • Tornillo 

8. Antes de Asar

Limpieza de la rejilla de la BBQ

  • Antes del primer uso, lave la rejilla de la BBQ y la parrilla de calentamiento con agua tibia y jabón.

Pre-encendido

  • Antes de usar la parrilla de carbón por primera vez, debe ser acondicionada (pre-encendida) durante al menos 30 minutos a una temperatura de 100°C-200°C. El pre-encendido es necesario para preparar el interior del kamado para el asado.

9. Precaución: Riesgo de Quemaduras

La parrilla de carbón, el carbón y la comida se calientan durante el uso. Cualquier contacto puede resultar en quemaduras graves.

  • Mantenga una distancia suficiente de las partes calientes, ya que cualquier contacto puede provocar quemaduras severas.
  • Use siempre guantes de horno o de barbacoa cuando esté asando.
  • Use solo utensilios de mango largo con empuñaduras resistentes al calor.
  • NO use ropa con mangas anchas.
  • Solo opere la barbacoa con carbón de acuerdo con DIN EN 1860-2.
  • Use solo encendedores secos o líquidos especiales para encender que cumplan con EN 1860-3 como iniciadores de fuego.

10. Operación

1. Abre la tapa y saca la rejilla de la parrilla del BBQ.
2. Coloca 2-3 encendedores sólidos en el centro de la placa de carbón. Presta atención a las instrucciones del fabricante en el embalaje.
3. Coloca carbón en no más del 70% del cuenco del BBQ. Para obtener los mejores resultados, no recomendamos mover el carbón después de la ignición.
4. Abre la entrada de aire del cuerpo del BBQ y enciende los encendedores con una cerilla de tallo largo.
5. ¡ADVERTENCIA! Evita que las llamas se eleven demasiado para evitar dañar la junta de la tapa.
6. Inserta la rejilla de la parrilla del BBQ en el cuerpo del kamado.

11. Enfriar el BBQ

1. Cierre completamente el controlador de aire en la tapa y la entrada de aire en el cuerpo del BBQ después de asar, para que las brasas se apaguen. NUNCA APAGUE LAS BRASAS CON AGUA.
2. El BBQ tardará unas horas en enfriarse completamente.

12. Control de Temperatura

1. Cierra la tapa.
2. Abre el controlador de aire en la tapa y la entrada de aire en el cuerpo de la BBQ.
3. Monitorea la temperatura en el termómetro. Tan pronto como la temperatura de la BBQ se acerque a la temperatura deseada, cierra el controlador de aire de la tapa y la entrada de aire en el cuerpo de la BBQ para mantener esta temperatura. Deja ambos completamente cerrados, hasta que se haya alcanzado la temperatura de cocción.
4. Luego regula la temperatura usando el controlador de aire.
5. Para reducir drásticamente la temperatura, abre brevemente y con cuidado la tapa.

13. Ajustes de flujo de aire y temperatura

Los siguientes ajustes del controlador de aire en la tapa y la entrada de aire en el cuerpo de la BBQ son aproximados y los tiempos de cocción son valores estimados. Por favor, use un termómetro de carne para garantizar la calidad de su comida y alcanzar el rango de temperatura segura respectivo.

  • A - Controlador de aire en la tapa
  • B - Entrada de aire en el cuerpo
  • C - Abierto
  • D - Cerrado

14. Cocción lenta y ahumado (110 °C a 135 °C)

| Tipo de comida | Tiempo aproximado de cocción |
| :----------------- | :-------------------------- |
| Pecho de ternera | 4 hrs. por kg |
| Cerdo desmenuzado | 2 hrs. por kg |
| Pollo (entero) | 3–4 hrs |
| Costillas de cerdo | 3–5 hrs |
| Asado | 9+ hrs |

15. Asar a la parrilla y asar (160 °C a 180 °C)

| Tipo de comida | Tiempo aproximado de cocción |
| :----------------- | :-------------------------- |
| Pescado | 15-20 mins |
| Lomo de cerdo | 15-30 mins |
| Trozos de pollo | 30-45 mins |
| Pollo (entero) | 1-1.5 hrs |
| Pierna de cordero | 3-4 hrs |
| Pavo | 2-4 hrs |
| Jamón | 2-5 hrs |

16. Sellado (260°C a 370°C)

| Tipo de comida | Tiempo aproximado de cocción |
| :------------- | :-------------------------- |
| Bistec | 5-8 mins |
| Chuletas de cerdo | 6-10 mins |
| Hamburguesas | 6-10 mins |
| Salchichas | 6-10 mins |

17. Limpieza

ADVERTENCIA

  • Riesgo para la salud

NO utilice decolorantes ni diluyentes para eliminar manchas. Estos son perjudiciales para la salud y nunca deben entrar en contacto con los alimentos.
Riesgo de quemaduras
La parrilla de carbón y el carbón están muy calientes incluso después de asar. Cualquier contacto puede resultar en quemaduras graves.

Deje que la parrilla de carbón se enfríe completamente antes de limpiarla.
Solo retire las cenizas cuando el carbón se haya consumido completamente.
* Riesgo de daño

NO utilice ningún disolvente fuerte o almohadillas abrasivas, ya que estos pueden atacar las superficies y dejar marcas de raspado.
Retire las cenizas frías. 
Es muy importante que retire las cenizas antes de que la humedad se combine con las cenizas frías. Las cenizas son salinas y, cuando están húmedas, atacarán el interior de la bandeja de recogida de cenizas. Así, con el paso de los años, la bandeja de recogida de cenizas puede sufrir daños por óxido.
Retire la Rejilla de la parrilla de la BBQ, límpiela a fondo con agua jabonosa y enjuáguela con agua limpia. Seque cuidadosamente la rejilla de la parrilla de la BBQ y vuelva a insertarla en la BBQ.
El interior de la BBQ es autolimpiante.
¡PRECAUCIÓN! No utilice agua ni productos de limpieza en el interior de la BBQ. Las paredes son porosas y absorben líquidos, lo que puede causar que se formen grietas en el revestimiento cerámico cuando se vuelva a usar la BBQ.

18. Almacenamiento

  • Guarde la parrilla de carbón en un lugar seco y libre de polvo. 
  • Revise todas las partes del dispositivo antes del próximo uso y apriete los tornillos y las tuercas si es necesario. 
  • Si cubre la parrilla de carbón con una funda para polvo, asegúrese de que la funda solo se coloque cuando la parrilla de carbón esté fría, limpia y seca. De lo contrario, puede provocar una corrosión severa.

19. Declaración de Conformidad

Este producto cumple con las directivas europeas y nacionales aplicables (DIN EN 1860-1).

20. Garantía

  • Para reclamaciones de garantía o piezas de repuesto, por favor contacte: customerservice\@grllr.com
  • Para registrar su producto GRLLR, por favor visite [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)