grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR laiendusüksuse uksed: Kokkupaneku ja kasutamise juhend
grllr

GRLLR laiendusüksuse uksed: Kokkupaneku ja kasutamise juhend

GRLLR laiendusüksuse uksed: Kokkupaneku ja kasutamise juhend
Before you start
Tähelepanu!Parts
Steps
1. Paigaldage ukseklamber2. Kinnita ülemine osa3. Paigalda ülemine raam4. Paigaldage külgkronsteinid5. Paigaldage ukseliigendid6. Paigalda tööpind uuesti7. Paigaldage kinnitusklambrid8. Paigaldage ukselingid ustele9. Paigalda vasak uks10. Paigalda parem uks11. Rooste vältimine12. Pulbervärvitud terase hooldamine13. Roostevaba terase roostetamise vältimine14. Hoiustamine15. Garantii

No results

grllr
grllr / GRLLR laiendusüksuse uksed: Kokkupaneku ja kasutamise juhend
Doors for Expansion Unit
grllr

Instructions by

grllr

GRLLR laiendusüksuse uksed: Kokkupaneku ja kasutamise juhend

Samm-sammulised kokkupaneku juhised GRLLR laiendusüksuse uste paigaldamiseks, sealhulgas osade loetelu ja üksikasjalikud juhised iga etapi kohta.

Tähelepanu!

Ärge kasutage Ukseaksessuaari koos Kinnituslaiendiga, kui seda kasutatakse Kamado kapina. See on tõsine tuleoht. Uksed on mõeldud paigaldamiseks ainult siis, kui Laiendusüksust kasutatakse kapina.

Parts

Parts
1Door BracketUkseklamber
2Left DoorVasak uks
3Right DoorParem uks
4Door HandleUkselingi käepide
5Door StopperUksepiiraja
6Door HingeUkseliigend
7Connect BracketKinnitusklamber
8Left BracketVasak kronstein
9Right BracketParem kronstein
10M6 × 10 ScrewsM6 × 10 kruvid
11M5 × 10 ScrewsM5 × 10 kruvid
12M4 × 12 ScrewsM4 × 12 kruvid

1. Paigaldage ukseklamber

  • Kallutatud kapi korral, nagu näidatud, paigaldage ukseklamber (1) kapi raami sisse.
  • Joondage klamber kinnitusaegadega.
  • Kinnitage see näidatud kruvide abil.
  • Jätke 3-5 mm vahe, nagu detailvaates näidatud.

Kasutatud osad:

  • Ukseklamber | 1 | 1×
  • M6×10 mm kruvi | A | 4×

2. Kinnita ülemine osa

  • Aseta kapp püstisesse asendisse.
  • Paiguta ülemine osa nagu näidatud.
  • Kinnita esmalt positsioonis ①, seejärel positsioonis ②, järgides näidatud järjekorda.
  • Veendu, et ülemine osa oleks kapiga tasa.

Kasutatavad osad:

  • M6×10 mm kruvi | A | 4×

3. Paigalda ülemine raam

  • Aseta ukseklamber (1) kapi ülemisele esiosale, nagu näidatud.
  • Joonda see mõlema külgpaneeli kinnitusavadega.
  • Kinnita klamber kindlalt paika.

Kasutatud osad:

  • Ukseklamber | 1 | 1×
  • M6×10 mm kruvi | A | 4×

4. Paigaldage külgkronsteinid

  • Paigaldage vasak kronstein (8) ja parem kronstein (9) kapi sisse, ülemistesse esinurkadesse.
  • Kinnitage iga kronstein kapi raamile, nagu on näidatud detailvaadetes.
  • Veenduge, et kronsteinid on joondatud ja kindlalt kinnitatud.

Kasutatud osad:

  • Vasak kronstein | 8 | 1×
  • Parem kronstein | 9 | 1×
  • M6×10 mm kruvi | A | 4×
  • M5×10 mm kruvi | B | 4×

5. Paigaldage ukseliigendid

  • Paigaldage ukseliigendid (6) kapi raami külge näidatud kohtadesse.
  • Kinnitage iga liigend ettenähtud kruvidega.
  • Veenduge, et liigendid oleksid mõlemal küljel ühtlaselt joondatud.

Kasutatud osad:

  • Ukseliigend | 6 | 4×
  • M4×12 mm kruvi | C | 18×

6. Paigalda tööpind uuesti

  • Aseta tööpind tagasi kapi peale.
  • Kinnita esmalt positsioonis ①, seejärel positsioonis ②, nagu näidatud.
  • Kasuta originaalkruvisid, et tööpind uuesti kinnitada.

Kasutatavad osad:

  • M6×10 mm kruvi | A | (originaalkruvid)
  • M5×12 mm lapik peaga kruvi | C | (originaalkruvid)

7. Paigaldage kinnitusklambrid

  • Paigaldage kinnitusklambrid (7) kapi esiosa alumisse ossa, nagu näidatud.
  • Joondage iga klamber ettepuuritud aukudega.
  • Kinnitage need kindlalt kapi põhjale.

Kasutatud osad:

  • Kinnitusklamber | 7 | 2×
  • M5×10 mm kruvi | B | 8×

8. Paigaldage ukselingid ustele

  • Kinnitage ukselingid (4) vasakule uksele (2) ja paremale uksele (3).
  • Sisestage kruvid iga ukse siseküljelt.
  • Pingutage, kuni käepidemed on kindlalt kinnitatud.

Kasutatud osad:

  • Vasak uks | 2 | 1×
  • Parem uks | 3 | 1×
  • Ukselingi käepide | 4 | 2×
  • M6×10 mm kruvi | A | 4×

9. Paigalda vasak uks

  • Aseta vasak uks (2) kapi külge.
  • Joonda ukseliigendid kapile kinnitatud liigenditega.
  • Kinnita uks kohale, kasutades näidatud kruvisid.

Kasutatud osad:

  • Vasak uks | 2 | 1×
  • Ukseliigend | 6 | 2×
  • M4×12 mm kruvi | C | 4×

10. Paigalda parem uks

  • Aseta parem uks (3) kapi külge.
  • Joonda ukseliigendid kapile kinnitatud liigenditega.
  • Kinnita uks kohale, kasutades näidatud kruvisid.
  • Veendu, et mõlemad uksed avanevad ja sulguvad korrektselt.

Kasutatud osad:

  • Parem uks | 3 | 1×
  • Ukseliigend | 6 | 2×
  • M4×12 mm kruvi | C | 4×

11. Rooste vältimine

Rooste on keemiline protsess, mille käigus raud oksüdeerub ja hakkab metalli kihistuma. Selle põhjuseks on vesi, mis imbub metalli või puutub sellega sageli kokku aja jooksul. Kuna tegemist on terasest valmistatud väliaparaadiga, tuleks aeg-ajalt oodata mõningast pindmist roostet. Hoides oma grilli katte all, puhtana ja kuivana, aitab see oluliselt vältida rooste tekkimist. Mõned näpunäited on:

1. Veenduge, et küpsetuspinnad (sealhulgas leegikaitse) oleksid pärast küpsetamist puhtad ja kuivad, eriti pärast marinaadidega küpsetamist. Küpsetuspind tuleks pärast kasutamist õliga hõõruda.
2. Ärge jätke grilli vihma kätte.
3. Ärge hoidke grilli märjana. Kuivatage see põhjalikult enne hoiustamist.
4. Nii suvel kui ka talvel eemaldage perioodiliselt kate, et grill saaks õhku ja eemaldada kogunenud kondensaat.
5. Kerge pindmine rooste on kergesti eemaldatav lapiga, mis on leotatud valges äädikas, või kasutades kaubanduslikku rooste eemaldajat. Kuivatage kahjustatud ala ja kandke peale roostetõrjevahendit, mida on saadaval enamikus autokauplustes.
6. Katkine email võib olla kaetud parandavärviga, et katta paljas metallpind.

12. Pulbervärvitud terase hooldamine

Sagedus: Puhastage iga 3-6 kuu tagant või sagedamini, kui ese on avatud karmidele keskkondadele (nt rannikualad, kõrge saastatus).

Meetod:

  • Kasutage pehmet lappi või käsna sooja vee ja kerge pesuvahendiga.
  • Vältige abrasiivseid puhastusvahendeid nagu terasvill või küürimispadjad, mis võivad pinda kriimustada.
  • Kasutage vähest puhast vett, et eemaldada jäägid.
  • Kuivatage pehme lapiga, et vältida veelaike või triipe.

2. Vältige kangeid kemikaale

  • Ärge kasutage lahusteid, tugevaid aluselisi puhastusvahendeid (nt ammoniaak) või happelisi tooteid, kuna need võivad kahjustada pulbervärvitud pinda.
  • Kasutage pH-neutraalseid või kergelt aluselisi puhastuslahuseid.

3. Kaitske kriimustuste eest

  • Olge ettevaatlik, kui käsitsete või hoiustate pulbervärvitud esemeid, et vältida pinna kriimustamist.
  • Kui kriimustused tekivad, parandage need kiiresti sobiva värvi või kaitsekihiga, et vältida roostet või edasist kahjustust.

4. Kaitske karmide tingimuste eest

Kui pulbervärvitud teras on väljas:

  • Kasutage silikoonipõhist vaha, autovaha või selget kaitsekihti, mis on spetsiaalselt mõeldud pulbervärvitud pindadele.
  • See lisab veekindla kihi, vähendades vee tungimise ja rooste tekkimise võimalust.
  • Kandke uuesti iga 6–12 kuu tagant väliesemetele.

5. Kontrollige regulaarselt

  • Kontrollige pulbervärvi kiibi, pragude või koorumise suhtes.
  • Lahendage kõik kahjustused kiiresti, et vältida roostetamist või korrosiooni katte all.

6. Määrige liikuvad osad (kui kohaldatav)

  • Selliste esemete nagu liigendite või ühenduskohtade puhul kasutage silikoonipõhist määrdeainet, et hoida neid töökorras ja kaitsta korrosiooni eest.

7. Tagage korralik drenaaž ja ventilatsioon

  • Vältige vee kogunemist: Kujundage või paigutage pulbervärvitud esemed nii, et vesi ei koguneks, näiteks kallutades välimööblit veidi äravoolu jaoks.
  • Ventilatsioon: Tagage eseme ümber piisav õhuvool, et see saaks pärast vihma või puhastamist kiiresti kuivada.

8. Kandke kaitsekiht:

Sellised tooted nagu silikoonipõhised pihustid või autovaha võivad tõrjuda vett ja lisada läikiva viimistluse.

13. Roostevaba terase roostetamise vältimine

1. Regulaarne puhastamine

Sagedus: Puhastage iga 3-6 kuu tagant või sagedamini, kui ese on avatud karmidele keskkondadele (nt rannikualad, kõrge saastatuse tase).

Eemaldage saasteained: Puhastage roostevaba terast regulaarselt, et eemaldada mustus, sool, rasv või muu praht, mis võib põhjustada roostetamist.

  • Kasutage sooja vett ja pehmet pesuvahendit koos pehme lapi või käsnaga.
  • Loputage põhjalikult puhta veega ja kuivatage mikrokiudlapiga, et vältida veelaike.

Vältige pikaajalist kokkupuudet soolase veega või klooripõhiste puhastusvahenditega, kuna need võivad roostevaba terast korrodeerida.

2. Kaitske pinda

Kandke kaitsekiht: Kasutage roostevaba terase poleerimisvahendit, vaha või läbipaistvat kaitsekihti, et luua niiskuse ja saasteainete vastu kaitsev barjäär.

Kasutage passivatsioonitöötlusi: Suurema korrosioonikindluse saavutamiseks kandke passivatsioonivahendit (saadaval kaubanduslikult), et eemaldada rauasaasteained ja tugevdada kroomoksiidikihti.

14. Hoiustamine

Vaadake neid juhiseid, kui lõpetate seadme kasutamise pikemaks ajaks või soovite näiteks talveks seadet hoiustada. Õige hoiustamine pikendab seadme kasutusiga ja hoiab selle töökorras paljude aastate jooksul.

  • Puhastage metallpind seest ja väljast.
  • Hoidke kõik osad kuivas kohas.
  • Need osad tuleb hoiustada kuivas ja soojas ruumis. Samuti on soovitatav kasutada katet, et seadet kaitsta.

15. Garantii

**Ettevõtte aadress** The GRLLR Company B.V.\ Leeststraat 43 A\ 4813 BC Breda\ Holland **Garantii tingimused** * See piiratud garantii kehtib ainult toodetele, mis on registreeritud 30 päeva jooksul pärast ostu vastavalt juhendis toodud juhistele. * Ostukuupäeva tõend vastavalt ostutšekile. * GRLLR juhendit tuleb säilitada, et sellele saaks viidata. * Tooted peavad olema kokku pandud, kasutatud ja hooldatud vastavalt juhenditele. * Kõik originaaltoote osade muutmised, parandused või kohandused tühistavad garantii kehtivuse. **1. Katvus** GRLLR garanteerib, et see Kinnitusüksus on vaba materjali- ja töötlusvigadest alates algse tarbija ostukuupäevast. See garantii on piiratud järgmiste komponentidega: * Malmist osadel on 5-aastane garantii - ei roosteta läbi ega põle läbi * Kõikidel roostevabast terasest osadel on 10-aastane garantii alates ostukuupäevast. * Kamado tööpinnal on 2-aastane garantii, kui seda hooldatakse hooajalise õliga. * Veedrenaaži tarvikutel ja kraanil on 2-aastane garantii alates ostukuupäevast. * Kõik muud osad on kaetud 5-aastase garantiiga alates ostukuupäevast. Palun pange tähele: Pindmine rooste on normaalne ja seda saab kergesti puhastada. Kui seda ei hooldata korralikult, nagu juhendis märgitud, võib see muutuda suuremaks probleemiks. Järgige juhiseid optimaalse kasutatavuse ja vastupidavuse tagamiseks. **2. Mis ei ole kaetud** **See piiratud garantii ei kata järgmist** * Tavaline kulumine. * Kahjustused, mis on põhjustatud ebaõigest kokkupanekust, paigaldusest, kasutamisest või hooldusest. * Selle toote äriline kasutamine. * Kõik muudatused või kohandused, mis on tehtud seadmele. * Kahjustused, mis on põhjustatud õnnetustest, väärkasutusest, kuritarvitamisest või hooletusest. • Pindmine korrosioon, värvimuutus või rooste. **Järgmised on garantiist välja jäetud:** * Eemaldamise või uuesti paigaldamise kulud. See garantii ei kata transpordi- ega koduteenuse kulusid. * Me ei võta vastutust transpordi ajal tekkinud kahjude või kaotuste eest. * See garantii ei kehti ebapiisava hoolduse, kuritarvitamise, hooletuse, väärkasutuse, juhusliku või ebaõige paigalduse korral. * Kõik kosmeetilised vead, sealhulgas kriimustused, mõlgid, korrosioon või värvimuutus kuumuse, abrasiivsete keemiliste puhastusvahendite või portselanemaili komponentide laastumise tõttu, kui need ei kahjusta seadme funktsionaalsust. * Puhastamise ja tavalise kulumisega seotud kulud on teenustasudele allutatud. * Korrosioon või kahjustused, mis on põhjustatud kokkupuutest elementidega nagu putukad, ilm, rahe, rasva- ja rasvapõlengud, abrasiivsed kemikaalid, toiduhapped ja -mahlad, ei ole kaetud. * Selle seadme äriline kasutamine ei kuulu garantii alla. * Volitamata parandused või muudatused garantiiperioodi jooksul ei kuulu katte alla. * Pindmist roostet ei peeta garantiinõudeks. **3. Ainuõiguslik abinõu** Kaetud defekti korral parandab või asendab GRLLR oma valikul defektse osa või toote. Asendusosa eemaldamise või paigaldamise tööjõukulu ei ole kaetud. **4. Kuidas teenust saada** Kui usute, et teie GRLLR toode on defektne ja kuulub selle garantii alla, võtke ühendust meie klienditeeninduse osakonnaga ülaltoodud kontaktandmetel. **5. Vastutuse piiramine** Kohaldatava seaduse lubatud ulatuses on GRLLR vastutus selle garantii alusel piiratud defektsete osade või toodete parandamise või asendamisega, nagu on täpsustatud ülaltoodud jaotises 3. GRLLR ei vastuta muude kahjude eest, sealhulgas, kuid mitte ainult, juhuslike, kaudsete või karistuslike kahjude eest. **6. Kohaldatav seadus** Seda garantiid reguleerivad ja tõlgendatakse vastavalt riigi või jurisdiktsiooni seadustele, kus toode osteti. **7. Mitteülekantav** See garantii kehtib ainult algsele tarbijale ja ei ole ülekantav järgmistele omanikele. **8. Muud tingimused** * Kõikide GRLLR toodete seadistamine ja paigaldamine peab vastama juhendile ning kohalike seaduste ja eeskirjade kohaselt kehtestatud gaasi-, elektri- ja ehitusstandarditele. * Ärge asetage ühtegi GRLLR BBQ-d, ahju või pliiti otse või lähedale süttivale pinnale, nagu lauad, vaibad, puidust põrandad või muud süttivad materjalid. Peate kasutama piisava paksusega tulekindlat barjääri kaitsealusena, näiteks betoonplaate GRLLR toote ja süttiva pinna vahel. GRLLR toodete ebaõige kasutamine või mis tahes GRLLR BBQ, ahju või pliidi vale paigutamine tühistab garantii kehtivuse ja välistab igasuguse vastutuse otseste, kaudsete või juhuslike kahjude eest. * See garantii on tõlgitud inglise keelest mitmesse teise keelde. Me ei kata nõudeid, mis tulenevad valest tõlkest või konteksti halvast tõlgendamisest. GRLLR Company püüab alati aidata oma kliente ja partnereid nii hästi kui võimalik. Lahkarvamuste korral viidatakse alati inglise või hollandi keelsele garantiile, et välistada kontekstuaalsed valesti tõlked.
Garantiinõuete või varuosade saamiseks võtke ühendust: **** GRLLR toote registreerimiseks minge palun [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)