grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata
grllr

GRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata

GRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata
Before you start
Brīdinājuma informācijaDrošības instrukcijasAtkritumu apsaimniekošanaMaterials
Steps
1. Kamado korpusa montāža1. Kamado montāža2. Kamado uzstādīšana3. Salieciet ratiņu rāmi4. Uzstādiet Kamado korpusu un pievienojiet komponentus5. Pirms grilēšanas6. Uzmanību: Apdegumu risks7. Darbība8. BBQ atdzesēšana9. Temperatūras kontrole10. Gaisa plūsmas un temperatūras iestatījumi11. Lēna gatavošana un kūpināšana (110°C līdz 135°C)12. Grilēšana un cepšana (160°C līdz 180°C)13. Apcepšana (260°C līdz 370°C)14. Tīrīšana15. Uzglabāšana16. Atbilstības deklarācija17. Garantija

No results

grllr
grllr / GRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata
GRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata
grllr

Instructions by

grllr

GRLLR Ember Classic 16 collu | Ogles melns: Montāžas un ekspluatācijas rokasgrāmata

Soli pa solim ceļvedis GRLLR Ember 16 collu Kamado grila montāžai, ekspluatācijai un uzturēšanai. Ietver detalizētus montāžas soļus, drošības instrukcijas un uzturēšanas padomus, lai nodrošinātu ilgstošu veiktspēju un optimālus grilēšanas rezultātus.

Product Information

GRLLR Ember Classic 16 collas | Ogles Melns

Paaugstiniet savu āra gatavošanas līmeni ar GRLLR Ember Classic 16 collu Kamado. Izbaudiet grilēšanas pilnību ar tā augstas kvalitātes funkcijām un precīzu siltuma kontroli, lai katru reizi iegūtu gardus rezultātus.

  • Reģistrēts GRLLR DIZAINS
  • Roku darbs keramikas korpuss, divreiz cepts pie 1200 grādiem
  • Keramikas uguns kamera un augstākās kvalitātes gredzens
  • Izturīga atsperu sistēma un vāka bloķēšanas sistēma
  • Ratiņi vieglai pārvietošanai
View product (opens in new tab)
SKU
GR-24-EMB-16-CB,GR-24-EMB-16-CB-BI
KolekcijaEmber
ApdareMatēts Melns
Produkta Izmērs40 cm x 103 cm x 50 cm
Cepšanas Režģa MateriālsNerūsējošais Tērauds
Cepšanas Platība34 cm
Svars40 kg
Cilvēku Skaits5

Brīdinājuma informācija

Signālu simboli:

  • Brīdinājums: Šis signāla termins norāda uz vidēja riska bīstamību, kas, ja netiek novērsta, var izraisīt nāvi vai nopietnus savainojumus.
  • Piesardzība: Šis signāla termins norāda uz zema riska bīstamību, kas, ja netiek novērsta, var izraisīt nelielus vai mērenus savainojumus.
  • Lūdzu, ņemiet vērā: Šis signāla termins brīdina par iespējamiem bojājumiem.

Pirms ierīces lietošanas:

  • Pēc izpakošanas un pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai ierīcei nav bojājumu pazīmju.
  • Ja ir kādi bojājumi, nelietojiet ierīci un sazinieties ar savu izplatītāju.
  • Šī lietošanas instrukcija ir balstīta uz normām un noteikumiem, kas ir piemērojami Eiropas Savienībā. Ārpus ES valstīm ievērojiet konkrētās valsts direktīvas un likumus.

Paredzētā lietošana:

  • Izmantojiet šo ogļu grilu, lai sildītu, gatavotu un grilētu ēdienu.
  • Tas ir paredzēts tikai izmantošanai ārpus telpām mājas apstākļos.
  • Ogļu grils jāizmanto tikai tā, kā aprakstīts šajās lietošanas instrukcijās. Jebkura cita izmantošana tiek uzskatīta par nepareizu un var izraisīt materiālus bojājumus vai pat personiskas traumas. Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas dēļ.

Drošības instrukcijas

Drošības instrukcijas

Vispārējās drošības instrukcijas

Šīs jāņem vērā katru reizi, kad ierīce tiek izmantota:

  • Neizmantojiet grilu slēgtās un/vai apdzīvojamās telpās, piemēram, ēkās, teltīs, karavānās, dzīvojamās automašīnās vai laivās. Tas rada dzīvības apdraudējumu oglekļa monoksīda saindēšanās dēļ.
  • UZMANĪBU! Neizmantojiet spirtu vai benzīnu, lai aizdedzinātu vai atkal aizdedzinātu liesmas! Uzliesmojoši šķidrumi, ja tos ielej liesmās, var izraisīt liesmu uzliesmojumus vai eksplozijas!
  • Izmantojiet tikai uguns iedarbinātājus, kas atbilst EN 1860-3!
  • UZMANĪBU! Šī grilēšanas ierīce kļūst ļoti karsta un to nedrīkst pārvietot darbības laikā!
  • UZMANĪBU! Turiet bērnus un mājdzīvniekus drošā attālumā!
  • NELIETOJIET to slēgtās telpās!

Lūdzu, ņemiet vērā: Ieteicams izvairīties no šķidru BBQ aizdedzinātāju izmantošanas. Tie var ietekmēt jūsu ēdiena garšu, iekļūt keramikas kompozītā un tādējādi anulēt garantiju. Lūdzu, izmantojiet tikai cietos uguns iedarbinātājus, kas atbilst EN 1860-3, piemēram, koka vilnu vai atsevišķu skursteņa aizdedzinātāju. Novietojiet BBQ gaļu, zivis vai dārzeņus uz grila tikai tad, kad ogles ir pārklātas ar gaiši baltu/pelēku pelnu kārtu.

Papildu drošības instrukcijas

BRĪDINĀJUMS

* Deflagrācijas risks
Uzliesmojoši šķidrumi, kas tiek uzlieti uz oglēm, izraisa liesmu uzliesmojumus vai deflagrācijas.

* NELIETOJIET spirtu, benzīnu vai līdzīgus šķidrumus grila aizdedzināšanai vai atkal aizdedzināšanai!

* NELIETOJIET ogles gabalus, kas iemērkti uzliesmojošā šķidrumā, uz oglēm.

  • Veselības risks

* NELIETOJIET nekādas krāsu noņēmējus vai šķīdinātājus traipu noņemšanai. Tie ir kaitīgi veselībai un nedrīkst nonākt saskarē ar pārtiku.

* Novietojiet BBQ gaļu, zivis vai dārzeņus uz grila režģa tikai tad, kad ogles ir pārklātas ar pelnu kārtu.

* Bērnu apdraudējumi
Spēlējoties, bērni var sapīties iepakojuma plēvē un aizrīties.

* NELIETOJIET bērniem spēlēties ar iepakojuma plēvi.

* Pārliecinieties, ka bērni neliek mutē mazus montāžas elementus. Viņi var norīt detaļas un aizrīties ar tām.

* Apdegumu risks
Ogles grils, ogles un ēdiens kļūst ļoti karsti lietošanas laikā. Jebkurš kontakts var izraisīt nopietnus apdegumus.

* Turiet pietiekamu attālumu no karstām daļām.

* Turiet bērnus un mājdzīvniekus drošā attālumā!

* Vienmēr valkājiet cepeškrāsns vai BBQ cimdus ar siltuma aizsardzību, grilējot (cimdu kategorija saskaņā ar DIN-EN 407).

* Izmantojiet tikai garus rīkus ar karstumizturīgiem rokturiem.

* NELIETOJIET apģērbu ar platām piedurknēm, lietojot kamado.

* Izmantojiet tikai sausos aizdedzinātājus vai īpašus šķidros aizdedzinātājus, kas atbilst EN 1860-3 kā uguns iedarbinātājus.

* Darbiniet grilu tikai ar oglēm saskaņā ar DIN EN 1860-2.

* Ļaujiet ogļu grilam pilnībā atdzist pirms tīrīšanas vai nolikšanas.

  • Traumu risks

* Augstās temperatūrās lēnām un uzmanīgi atveriet vāku, lai ļautu izplūst siltumam un tvaikam un novērstu ogļu uzliesmošanu pēkšņas gaisa pieplūdes dēļ.

UZMANĪBU

* Ugunsgrēka risks
Degošās ogles un BBQ komponenti var kļūt ļoti karsti darbības laikā un izraisīt ugunsgrēkus.

* Ir būtiski, lai jums būtu ugunsdzēšamais aparāts un pirmās palīdzības komplekts gatavs un būtu sagatavots negadījuma vai ugunsgrēka gadījumā.

* Novietojiet ogļu grilu uz līdzenas, horizontālas, drošas, karstumizturīgas un tīras virsmas.

* Uzstādiet ogļu grilu tā, lai tas būtu vismaz 40 collas (vai 100 cm) attālumā no ļoti uzliesmojošiem materiāliem, piemēram, nojumes, koka terases vai mēbelēm.

* NELIETOJIET ogļu grilu pārvietot lietošanas laikā.

* Aizdedziniet ogles tikai aizsargātā vietā.

* Piepildiet grilu ar oglēm līdz maksimāli 70% no bļodas.

* Daži pārtikas produkti rada uzliesmojošas taukvielas un sulas.

* Tīriet ogļu grilu regulāri, vēlams pēc katras lietošanas reizes.

* Noņemiet pelnus tikai tad, kad ogles ir pilnībā izdegušas un atdzisušas.

* Apdegumu un negadījumu risks
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai kuriem trūkst pieredzes un/vai zināšanu.

* Šādas personas ir jāinformē par ierīces briesmām un jāuzrauga personai, kas atbild par viņu drošību.

* Jebkādas izmaiņas produktā rada lielu drošības risku un ir aizliegtas. Neveiciet nekādas neatļautas iejaukšanās pats. Bojājumu, remonta vai citu problēmu gadījumā ar ogļu grilu sazinieties ar mūsu servisa nodaļu vai izplatītāju, no kura iegādājāties produktu.

* NELIETOJIET ogļu grilu uzstādīt pie ieejām vai augstas satiksmes zonās.

* Vienmēr esiet ļoti uzmanīgs, grilējot. Ja esat novērsts, jūs varat zaudēt kontroli pār ierīci.

* Vienmēr esiet uzmanīgs un apzinieties, ko darāt, grilējot. NELIETOJIET šo produktu, ja esat neuzmanīgs vai noguris, vai ja esat narkotiku, alkohola vai medikamentu ietekmē. Tikai viens neuzmanības brīdis produkta lietošanas laikā var izraisīt nopietnas traumas.

  • Traumu risks!

* Atsevišķām ogļu grila daļām var būt asas malas.

* Esiet uzmanīgs ar atsevišķām daļām, lai novērstu negadījumus un/vai traumas montāžas un lietošanas laikā. Ja nepieciešams, valkājiet aizsargcimdus.

* Bojājumu risks
Lietošanas laikā skrūves var pakāpeniski atslābt un pasliktināt kamado stabilitāti.

* Pārbaudiet skrūvju stabilitāti pirms katras lietošanas reizes. Ja nepieciešams, pievelciet visas skrūves vēlreiz, lai nodrošinātu, ka grils stāv droši. Nepareizi tīrīšanas rīki un/vai mazgāšanas līdzekļi var kaitēt virsmām un atstāt skrāpējumu pēdas.

* NELIETOJIET nekādus stiprus vai slīpēšanas rīkus vai abrazīvas spilventiņus. Lietojot grilu, lūdzu, aizsargājiet grīdu un apkārtējās sienas no iespējamas netīrības, piemēram, tauku šļakatām.

* Pārliecinieties, ka virsma ir pietiekami aizsargāta pret šādu netīrību.

Atkritumu apsaimniekošana

Atkritumu apsaimniekošana
  • Iepakojums ir izgatavots no videi draudzīgiem materiāliem, kurus varat nodot savā vietējā pārstrādes punktā.
  • Nekādā gadījumā neatbrīvojieties no grila kā no parastiem sadzīves atkritumiem! Nododiet to apstiprinātā atkritumu apsaimniekošanas uzņēmumā vai savas kopienas atkritumu apsaimniekošanas iestādē. Ievērojiet pašreiz spēkā esošos noteikumus. Ja rodas šaubas, sazinieties ar savu vietējo atkritumu apsaimniekošanas iestādi.

Materials

Roktura kronšteini
Ratiņu kāju savienotājs
Kamado korpuss
Ratiņu kāja
Augšējais ventilācijas atvērums
Ogles
Cietie uguns iedarbinātāji

1. Kamado korpusa montāža

GRLLR Kamado

  • 3.1. Augšējais ventilācijas atvērums blīvējums
  • 3.2. GRLLR Termometrs
  • 3.3. Keramikas Kamado augšdaļa
  • 3.4. Stikla šķiedras blīvējums (2)
  • 3.5. Augšējais gredzens
  • 3.6. Apakšējais gredzens
  • 3.7. Vāka slēdzene
  • 3.8. Eņģe
  • 3.9. Apakšējais ventilācijas atvērums
  • 3.10. Keramikas Kamado apakšdaļa

1. Kamado montāža

Vispirms rūpīgi izlasiet montāžas instrukcijas un atvēliet pietiekami daudz laika montāžai. Izvēlieties līdzenu darba vietu divu līdz trīs kvadrātmetru platībā un turiet nepieciešamos instrumentus pa rokai.

Izpakojiet visas atsevišķās daļas un noņemiet visus iepakojuma materiālus. Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā un pēc Ogles grila montāžas izmetiet tos saskaņā ar noteikumiem.

UZMANĪBU

Traumu risks

Neievērojot šīs instrukcijas, var rasties problēmas un riski, lietojot Ogles grilu.

  • Ievērojiet visas montāžas instrukcijas, kā parādīts šīs rokasgrāmatas sākumā.
  • UZMANĪBU! BBQ korpuss ir ļoti smags! Montāžai nepieciešami divi vai vairāk cilvēki.

2. Kamado uzstādīšana

UZMANĪBU

Bojājumu risks

Lietojot, skrūves var lēnām atslābt un pasliktināt grila stabilitāti.

  • Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet skrūvju pievilkumu. Ja nepieciešams, pievelciet visas skrūves vēlreiz, lai nodrošinātu, ka grils stāv droši.
  • Pirms lietošanas novietojiet kamado uz līdzenas, stabilas virsmas ārā.
  • Lietojot grilu, lūdzu, aizsargājiet plūsmu un apkārtējās sienas no iespējamas netīrības, piemēram, tauku šļakatām.

3. Salieciet ratiņu rāmi

  • Novietojiet Ratiņu kājas (4) vertikāli, kā parādīts.
  • Saskaņojiet Ratiņu kāju savienotājus (5) centrā, kur kājas satiekas.
  • Nostipriniet katru savienotāju, izmantojot Skrūves.
  • Piestipriniet Riteņus (6) pie katra stūra apakšpuses.
  • Kad viss ir saskaņots, cieši pievelciet visas skrūves.

Izmantotās daļas:

  • Ratiņu kāja | 4 | 4×
  • Ratiņu kāju savienotājs | 5 | 2×
  • Riteņi | 6 | 4×
  • Skrūves | 16×

4. Uzstādiet Kamado korpusu un pievienojiet komponentus

  • Ar diviem vai vairāk cilvēkiem uzmanīgi paceliet Keramikas Kamado apakšu (3.10) un nolaidiet to saliktajā Ratiņu rāmī, kā parādīts.
  • Pārliecinieties, ka Kamado droši atrodas ratiņu atbalstos un izlīdziniet Apakšējo ventilācijas atveri (3.9), lai tā būtu vērsta uz priekšu.
  • Piestipriniet Augšējā vāka rokturi (2), izmantojot Paplāksni un Vāciņa uzgriezni.
  • Novietojiet Augšējo ventilācijas atveri (1) uz atveres keramikas Kamado augšpusē (3.3).
  • Izlīdziniet skrūvju caurumus un ievietojiet Skrūvi caur sānu.
  • Stingri pievelciet, lai nostiprinātu ventilāciju vietā, nodrošinot, ka tā joprojām var griezties gaisa plūsmas kontrolei.

Izmantotās daļas:

  • Kamado korpuss | 3 | 1×
  • Ratiņu rāmis | 1×
  • Augšējais ventilācijas atvērums | 1 | 1×
  • Paplāksne | 2×
  • Vāciņa uzgrieznis | 2×
  • Skrūve | 1×

5. Pirms grilēšanas

Tīrīšana grila režģa

  • Pirms pirmās lietošanas reizes nomazgājiet grila režģi un sildīšanas grilu ar siltu ziepjūdeni.

Pirms aizdedzināšanas

  • Pirms pirmās reizes, kad lietojat ogļu grilu, tas ir jāapstrādā (jāuzsilda) vismaz 30 minūtes temperatūrā no 100°C līdz 200°C. Iepriekšēja uzsildīšana ir nepieciešama, lai sagatavotu kamado iekšpusi grilēšanai.

6. Uzmanību: Apdegumu risks

Ogles grils, Ogles un ēdiens kļūst karsti lietošanas laikā. Jebkurš kontakts var izraisīt nopietnus apdegumus.

  • Ievērojiet pietiekamu attālumu no karstajām daļām, jo jebkurš kontakts var izraisīt smagus apdegumus.
  • Vienmēr valkājiet cepeškrāsns vai BBQ cimdus, kad grilējat.
  • Izmantojiet tikai garus rīkus ar karstumizturīgiem rokturiem.
  • NEVALKIET apģērbu ar platām piedurknēm.
  • Lietojiet grilu tikai ar Ogles saskaņā ar DIN EN 1860-2.
  • Izmantojiet tikai sausos aizdedzinātājus vai speciālos šķidruma aizdedzinātājus, kas atbilst EN 1860-3 kā aizdedzinātāji.

7. Darbība

1. Atveriet vāku un izņemiet BBQ grila režģi
2. Novietojiet 2-3 cietie uguns iedarbinātāji ogļu plāksnes vidū. Pievērsiet uzmanību ražotāja norādījumiem uz iepakojuma.
3. Novietojiet ogles ne vairāk kā aptuveni 70% no BBQ bļodas. Lai iegūtu labākos rezultātus, mēs neiesakām pārvietot ogles pēc aizdedzināšanas.
4. Atveriet BBQ korpusa gaisa ieplūdi un aizdedziniet uguns iedarbinātājus, izmantojot garu sērkociņu.
5. BRĪDINĀJUMS! Izvairieties no pārāk augstām liesmām, lai izvairītos no vāka blīvējuma bojājumiem.
6. Ievietojiet BBQ grila režģi kamado korpusā

8. BBQ atdzesēšana

1. Pēc grilēšanas pilnībā aizveriet gaisa regulatoru vāka un gaisa ieplūdi uz BBQ korpusa, lai ogles izdzistu. NEKAD NEDZESĒJIET OGLES AR ŪDENI.
2. BBQ pilnīgai atdzišanai būs nepieciešamas dažas stundas.

9. Temperatūras kontrole

1. Aizveriet vāku.
2. Atveriet gaisa regulatoru vākā un gaisa ieplūdi BBQ korpusā.
3. Uzraugiet temperatūru termometrā. Tiklīdz BBQ temperatūra tuvojas vēlamajai temperatūrai, aizveriet vāka gaisa regulatoru un gaisa ieplūdi BBQ korpusā, lai uzturētu šo temperatūru. Atstājiet abus pilnībā aizvērtus, līdz tiek sasniegta gatavošanas temperatūra.
4. Pēc tam regulējiet temperatūru, izmantojot gaisa regulatoru.
5. Lai būtiski samazinātu temperatūru, īslaicīgi un uzmanīgi atveriet vāku.

10. Gaisa plūsmas un temperatūras iestatījumi

Šādi vāka gaisa regulatora un grila korpusa gaisa ieplūdes iestatījumi ir aptuveni, un gatavošanas laiki ir aptuvenas vērtības. Lūdzu, izmantojiet gaļas termometru, lai garantētu jūsu ēdiena kvalitāti un sasniegtu attiecīgo drošo temperatūras diapazonu.

  • A - Gaisa regulators uz vāka
  • B - Gaisa ieplūde uz korpusa
  • C - Atvērts
  • D - Aizvērts

11. Lēna gatavošana un kūpināšana (110°C līdz 135°C)

| Pārtikas veids | Aptuvenais gatavošanas laiks |
| :----------------- | :-------------------------- |
| Liellopa krūtiņa | 4 stundas uz kg |
| Cūkgaļas plecs | 2 stundas uz kg |
| Vistas (vesela) | 3–4 stundas |
| Cūkgaļas ribas | 3–5 stundas |
| Cepšana | 9+ stundas |

12. Grilēšana un cepšana (160°C līdz 180°C)

| Pārtikas veids | Aptuvenais gatavošanas laiks |
| :----------------- | :-------------------------- |
| Zivs | 15-20 min |
| Cūkgaļas fileja | 15-30 min |
| Vistas gabali | 30-45 min |
| Vistas (vesela) | 1-1,5 stundas |
| Jēra kāja | 3-4 stundas |
| Tītars | 2-4 stundas |
| Šķiņķis | 2-5 stundas |

13. Apcepšana (260°C līdz 370°C)

| Pārtikas veids | Aptuvenais gatavošanas laiks |
| :----------- | :----------------------- |
| Steiks | 5-8 min |
| Cūkgaļas karbonādes | 6-10 min |
| Hamburgers | 6-10 min |
| Desiņas | 6-10 min |

14. Tīrīšana

BRĪDINĀJUMS

  • Veselības risks

NELIETOJIET nekādus krāsu noņēmējus vai šķīdinātājus, lai noņemtu traipus. Tie ir kaitīgi veselībai un nekad nedrīkst nonākt saskarē ar pārtiku.
Apdeguma risks
Ogles grils un ogles ir ļoti karstas pat pēc grilēšanas. Jebkurš kontakts var izraisīt nopietnus apdegumus.

Ļaujiet ogles grilam pilnībā atdzist pirms tīrīšanas.
Noņemiet pelnus tikai tad, kad ogles ir pilnībā izdegušas.
* Bojājumu risks

NELIETOJIET nekādus stiprus vai abrazīvus šķīdinātājus vai abrazīvas spilventiņus, jo tie var bojāt virsmas un atstāt skrāpējumu pēdas.
Noņemiet aukstos pelnus.
Ir ļoti svarīgi, lai jūs noņemtu pelnus, pirms mitrums apvienojas ar aukstajiem pelniem. Pelni ir sāļi, un, kad tie ir mitri, tie var bojāt pelnu savākšanas paplātes iekšpusi. Tādējādi gadu gaitā pelnu savākšanas paplāte var tikt bojāta rūsas dēļ.
Noņemiet BBQ grila režģi, rūpīgi notīriet to ar ziepjūdeni un noskalojiet ar tīru ūdeni. Rūpīgi nosusiniet BBQ grila režģi un ievietojiet to atpakaļ BBQ.
BBQ iekšpuse ir pašattīroša.
UZMANĪBU! Nelietojiet ūdeni vai tīrīšanas līdzekļus BBQ iekšpusē. Sienas ir porainas un absorbē šķidrumus, kas var izraisīt plaisu veidošanos krēmveida oderējumā, kad BBQ tiek izmantots nākamreiz.

15. Uzglabāšana

  • Uzglabājiet ogļu grilu sausā un bezputekļu vietā.
  • Pārbaudiet visas ierīces daļas pirms nākamās lietošanas reizes un, ja nepieciešams, pievelciet skrūves un uzgriežņus.
  • Ja pārklājat ogļu grilu ar putekļu pārsegu, pārliecinieties, ka pārsegs tiek uzlikts tikai tad, kad ogļu grils ir atdzisis un ir tīrs un sauss. Pretējā gadījumā tas var izraisīt smagu koroziju.

16. Atbilstības deklarācija

Šis produkts atbilst piemērojamajām Eiropas un nacionālajām direktīvām (DIN EN 1860-1).

17. Garantija

  • Garantijas prasību vai rezerves daļu gadījumā, lūdzu, sazinieties ar: customerservice@grllr.com
  • Lai reģistrētu savu GRLLR produktu, lūdzu, apmeklējiet [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)