grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi
grllr

GRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi

GRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi
Before you start
Instrukcje bezpieczeństwaInformacje ostrzegawczeUtylizacjaMaterials
Steps
1. Montaż grilla węglowego2. Ustawianie grilla węglowego3. Zmontuj nogi i dolną półkę4. Przymocuj Korpus grilla BBQ i Nogi5. Przymocuj uchwyt przedni i zbieracz popiołu6. Zmontuj pokrywę7. Przymocuj Pokrywę do Korpusu grilla BBQ8. Zainstaluj płytę węglową i ruszty do grillowania9. Przed grillowaniem10. Uwaga: Ryzyko oparzeń11. Obsługa12. Chłodzenie grilla BBQ13. Kontrola temperatury14. Czyszczenie15. Gwarancja

No results

grllr
grllr / GRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi
GRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi
grllr

Instrukcje od

grllr

GRLLR Dome Kettle: Instrukcja montażu i obsługi

Przewodnik krok po kroku dotyczący montażu, obsługi i konserwacji grilla węglowego GRLLR Dome Kettle. Zawiera instrukcje dotyczące montażu, obsługi grillowania, kontroli temperatury, czyszczenia, przechowywania oraz informacje o bezpieczeństwie dla bezpiecznego i efektywnego gotowania na świeżym powietrzu.

Informacje o produkcie

GRLLR Kopuła Czajnik

GRLLR Kopuła Czajnik

Doświadcz kulinarnej doskonałości z GRLLR Kopuła Czajnik. Jego obszerna przestrzeń do gotowania i profesjonalne ruszty zapewniają równomierne rozprowadzanie ciepła, a innowacyjny system GrillFlow promuje zdrowsze i smaczniejsze potrawy z grilla.

Zaprojektowany z myślą o trwałości, ten czajnik posiada emaliowane ciało i pokrywę oraz niestandardowy zawias do łatwego otwierania na bok. Dzięki wygodnemu systemowi zbierania popiołu i tłuszczu, sprzątanie po każdym grillowaniu jest dziecinnie proste.

Zobacz produkt (opens in new tab)
SKU
GR-24-DKB
KolekcjaKopuła
Rozmiar produktu DłxSxW70 x 59 x 94 cm
Powierzchnia gotowania54 cm
KolorCzarny
Materiał rusztuŻeliwo
Waga18 kg

Instrukcje bezpieczeństwa

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

Należy je uwzględniać za każdym razem, gdy urządzenie jest używane:

  • Nie używaj grilla w zamkniętych i/lub zamieszkałych pomieszczeniach, np. w budynkach, namiotach, przyczepach kempingowych, kamperach lub łodziach. Stanowi to zagrożenie dla życia z powodu zatrucia tlenkiem węgla.
  • UWAGA! Nie używaj spirytusu ani benzyny do zapalania lub ponownego zapalania płomieni! Łatwopalne ciecze, gdy są wlewane do płomieni, mogą powodować wybuchy płomieni lub eksplozje!
  • Używaj tylko rozpałek zgodnych z EN 1860-3!
  • UWAGA! To urządzenie do grillowania staje się bardzo gorące i nie może być przenoszone podczas pracy!
  • UWAGA! Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala!
  • NIE używaj go w zamkniętych pomieszczeniach!

Proszę zauważyć: Zaleca się unikanie używania płynnych rozpałek do grilla. Mogą one wpływać na smak jedzenia, przenikać do ceramicznego kompozytu i tym samym unieważniać gwarancję. Proszę używać tylko stałych rozpałek zgodnych z EN 1860-3, takich jak wełna drzewna lub oddzielny komin do rozpalania. Umieść mięso, ryby lub warzywa na grillu dopiero wtedy, gdy węgiel drzewny pokryje się jasną białą/szarą warstwą popiołu.

Dalsze instrukcje bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE

Ryzyko deflagracji
Łatwopalne ciecze wlewane na żar powodują płomienie błyskowe lub deflagracje.
NIE używaj spirytusu, benzyny ani podobnych cieczy do zapalania lub ponownego zapalania grilla!
NIE wkładaj kawałków węgla drzewnego nasączonych łatwopalną cieczą na żar.
Ryzyko zdrowotne
NIE używaj żadnych odbarwiaczy ani rozcieńczalników do usuwania plam. Są one szkodliwe dla zdrowia i nie mogą mieć kontaktu z żywnością.
Umieść mięso, ryby lub warzywa na ruszcie do grillowania (Cooking Grill Grid) dopiero wtedy, gdy węgiel drzewny pokryje się warstwą popiołu.
Zagrożenia dla dzieci
Podczas zabawy dzieci mogą zaplątać się w folię opakowaniową i się udusić.
NIE pozwalaj dzieciom bawić się opakowaniem.
Upewnij się, że dzieci nie wkładają do ust małych części montażowych. Mogą połknąć części i się nimi zadławić.
Ryzyko poparzenia
Grill węglowy, węgiel drzewny i jedzenie stają się bardzo gorące podczas użycia. Każdy kontakt może skutkować poważnymi poparzeniami.
Zachowaj odpowiednią odległość od gorących części.
Trzymaj dzieci i zwierzęta z dala!
Zawsze noś rękawice piekarnicze lub do grilla z ochroną przed ciepłem podczas grillowania (kategoria rękawic zgodnie z DIN-EN 407).
Używaj tylko narzędzi z długimi uchwytami odpornymi na ciepło.
NIE noś odzieży z szerokimi rękawami podczas używania kamado.
Używaj tylko suchych rozpałek lub specjalnych płynnych rozpałek zgodnych z EN 1860-3 jako rozpałek.
Używaj grilla tylko z węglem drzewnym zgodnym z DIN EN 1860-2.
Pozwól, aby grill węglowy całkowicie ostygł przed czyszczeniem lub schowaniem.
Ryzyko obrażeń
Przy wysokich temperaturach otwieraj pokrywę powoli i ostrożnie, aby umożliwić ucieczkę ciepła i pary oraz zapobiec zapłonowi żaru z powodu nagłego dopływu powietrza.

UWAGA

Zagrożenie pożarowe
Płonące węgle i elementy grilla mogą się bardzo nagrzewać podczas pracy i mogą powodować pożary.
Konieczne jest posiadanie gaśnicy i apteczki pierwszej pomocy oraz przygotowanie się na wypadek wypadku lub pożaru.
Umieść grill węglowy na równej, poziomej, stabilnej, odpornej na ciepło i czystej powierzchni.
Ustaw grill węglowy w odległości co najmniej 40 cali (lub 100 cm) od materiałów łatwopalnych, takich jak markizy, drewniane tarasy czy meble.
NIE przesuwaj grilla węglowego podczas użycia.
Rozpalaj węgiel tylko w osłoniętym miejscu.
Napełnij grill węglem do maksymalnie 70% pojemności misy.
Niektóre potrawy wytwarzają łatwopalne tłuszcze i soki.
Regularnie czyść grill węglowy, najlepiej po każdym użyciu.
Usuń popiół dopiero po całkowitym wypaleniu i ostygnięciu węgla drzewnego.
Ryzyko poparzeń i wypadków
To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub które nie mają doświadczenia i/lub wiedzy.
Takie osoby muszą być poinformowane o zagrożeniach związanych z urządzeniem i nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Wszelkie modyfikacje produktu stanowią duże zagrożenie dla bezpieczeństwa i są zabronione. Nie podejmuj żadnych nieautoryzowanych interwencji samodzielnie. W przypadku uszkodzeń, napraw lub innych problemów z grillem węglowym, skontaktuj się z naszym działem serwisowym lub sprzedawcą, od którego kupiłeś produkt.
NIE ustawiaj grilla węglowego w pobliżu wejść lub stref o dużym natężeniu ruchu.
Zawsze zachowuj szczególną ostrożność podczas grillowania. Jeśli jesteś rozproszony, możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
Zawsze bądź uważny i świadomy tego, co robisz podczas grillowania. NIE używaj tego produktu, jeśli jesteś nieuważny lub zmęczony, lub jeśli jesteś pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Jeden moment nieuwagi podczas używania produktu może prowadzić do poważnych obrażeń.
Ryzyko obrażeń!
Poszczególne części grilla węglowego mogą mieć ostre krawędzie.
Bądź ostrożny z poszczególnymi częściami, aby zapobiec wypadkom i/lub obrażeniom podczas montażu i użytkowania. W razie potrzeby noś rękawice ochronne.
Ryzyko uszkodzeń
Podczas użytkowania śruby mogą stopniowo się luzować i wpływać na stabilność kamado.
Sprawdź stabilność śrub przed każdym użyciem. W razie potrzeby dokręć wszystkie śruby ponownie, aby zapewnić stabilne ustawienie grilla. Nieprawidłowe narzędzia czyszczące i/lub detergenty mogą uszkodzić powierzchnie i pozostawić ślady zarysowań.
NIE używaj żadnych mocnych lub szlifujących narzędzi ani szorstkich padów. Podczas używania grilla, proszę chronić podłogę i otaczające ściany przed możliwym zabrudzeniem, np. przez rozpryski tłuszczu.
* Upewnij się, że powierzchnia jest odpowiednio chroniona przed takim zabrudzeniem.

Informacje ostrzegawcze

Symbole sygnałowe:

  • Ostrzeżenie: Ten termin sygnałowy oznacza zagrożenie o średnim poziomie ryzyka, które, jeśli nie zostanie uniknięte, może skutkować śmiercią lub poważnym urazem.
  • Uwaga: Ten termin sygnałowy oznacza zagrożenie o niskim poziomie ryzyka, które, jeśli nie zostanie uniknięte, może skutkować lekkim lub umiarkowanym urazem.
  • Proszę zauważyć: Ten termin sygnałowy ostrzega przed możliwymi uszkodzeniami.

Przed użyciem urządzenia:

  • Po rozpakowaniu i przed każdym użyciem sprawdź, czy urządzenie nie wykazuje oznak uszkodzenia.
  • Jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia, nie używaj urządzenia i skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
  • Niniejsza instrukcja obsługi opiera się na normach i przepisach obowiązujących w Unii Europejskiej. W krajach spoza UE należy przestrzegać krajowych dyrektyw i przepisów.

Zamierzone użycie:

  • Używaj tego grilla węglowego do podgrzewania, gotowania i grillowania żywności.
  • Jest przeznaczony wyłącznie do użytku na zewnątrz w warunkach domowych.
  • Grill węglowy powinien być używany wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji obsługi. Wszelkie inne użycie jest uważane za niewłaściwe i może prowadzić do uszkodzeń materialnych lub nawet obrażeń ciała. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym użyciem.

Utylizacja

Utylizacja
  • Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które można zutylizować w lokalnym punkcie recyklingu.
  • W żadnym wypadku nie wyrzucaj Korpus grilla BBQ jako zwykłych odpadów domowych! Utylizuj go w zatwierdzonym zakładzie utylizacyjnym lub w lokalnym punkcie utylizacji. Przestrzegaj obowiązujących przepisów. W razie wątpliwości skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji.

Materials

Materials
1Uchwyt pokrywyUchwyt pokrywy
2TermometrTermometr
3PokrywaPokrywa
4Otwór wentylacyjny (górny otwór wentylacyjny)Otwór wentylacyjny (górny otwór wentylacyjny)
5Panel osłony cieplnej (lewy)Panel osłony cieplnej (lewy)
6Panel osłony cieplnej (prawy)Panel osłony cieplnej (prawy)
7Rama wspierająca ruszt do grillowaniaRama wspierająca ruszt do grillowania
8Pręt środkowyPręt środkowy
9Ruszt do grillowania (Cooking Grill Grid)Ruszt do grillowania (Cooking Grill Grid)
10Wspornik grillaWspornik grilla
11Korpus grilla BBQKorpus grilla BBQ
12Uchwyt przedniUchwyt przedni
13Zestaw wentylacyjny (Air Vent Assembly)Zestaw wentylacyjny (Air Vent Assembly)
14Pierścień uszczelniającyPierścień uszczelniający
15Zbieracz popiołuZbieracz popiołu
16NogaNoga
17Dolna półka z kratkąDolna półka z kratką
18KołoKoło
19Noga kołaNoga koła
20Nasadka na nogęNasadka na nogę
21Płyta wspierająca zawiasuPłyta wspierająca zawiasu
22A. Śruba M6×15A. Śruba M6×15
23B. Śruba M6×20B. Śruba M6×20
24C. Śruba M6×15C. Śruba M6×15
25D. Podkładka Ø16D. Podkładka Ø16
26E. Nakrętka skrzydełkowa M6E. Nakrętka skrzydełkowa M6
27F. Nakrętka M6F. Nakrętka M6
28G. Nakrętka M10G. Nakrętka M10

1. Montaż grilla węglowego

UWAGA

Ryzyko obrażeń

Nieprzestrzeganie tych instrukcji może prowadzić do problemów i zagrożeń podczas korzystania z grilla węglowego.

  • Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami montażu przedstawionymi na początku tego podręcznika.
  • Uwaga! Korpus grilla BBQ jest bardzo ciężki! Do montażu wymagane są dwie lub więcej osób.

2. Ustawianie grilla węglowego

UWAGA

Ryzyko uszkodzenia

Podczas użytkowania śruby mogą się powoli poluzować i osłabić stabilność korpusu grilla BBQ.

  • Przed każdym użyciem sprawdź dokręcenie śrub. W razie potrzeby ponownie dokręć wszystkie śruby, aby zapewnić stabilne ustawienie ramy wspierającej ruszt do grillowania.
  • Przed użyciem umieść grill na poziomej, solidnej powierzchni na zewnątrz.
  • Podczas korzystania z ramy wspierającej ruszt do grillowania, chroń otaczające ściany przed możliwym zabrudzeniem, np. przez rozpryski tłuszczu.

3. Zmontuj nogi i dolną półkę

  • Ustaw Nogi (16) i Nogi koła (19) zgodnie z diagramem.
  • Włóż końce Dolna półka z kratką (17) do otworów Nogi koła (16)
  • Wsuń Koła (18) na każdy koniec.
  • Zabezpiecz każde Koło za pomocą jednej Nakrętka (G) od wewnątrz. Mocno dokręć.
  • Włóż pozostałe końce Dolna półka z kratką (17) do otworów na Nogi (16).
  • Sprawdź, czy montaż jest równy i stabilny przed kontynuowaniem.

Użyte części:

  • Nogi | 16 | 2×
  • Nogi koła | 19 | 2×
  • Dolna półka z kratką | 17 | 1×
  • Koła | 18 | 2×
  • Nakrętki | G | 2×

4. Przymocuj Korpus grilla BBQ i Nogi

  • Umieść Korpus grilla BBQ (11) do góry nogami na miękkiej powierzchni, aby zapobiec zarysowaniom.
  • Włóż Nasadki na nogę (20) na górę każdej nogi. 
  • Wyrównaj otwory na Nogach z otworami montażowymi na dole Korpusu grilla BBQ (11).
  • Zamocuj Nogi za pomocą Śrub (B).
  • Przymocuj Uchwyt przedni (12) do przodu Korpusu grilla BBQ (11) za pomocą Podkładek (D) i Nakrętek skrzydełkowych (E).
  • Dokręć równomiernie wszystkie połączenia, aby zapewnić stabilność grilla.

Użyte części:

  • Korpus grilla BBQ | 11 | 1×
  • Nasadki na nogę | 20 | 4×
  • Uchwyt przedni | 12 | 1×
  • Śruby M6×20 | B | 4×
  • Podkładki Ø16 | D | 2×
  • Nakrętki skrzydełkowe M6 | E | 2×

5. Przymocuj uchwyt przedni i zbieracz popiołu

  • Umieść Zestaw wentylacyjny (Air Vent Assembly) (13) pod Korpusem grilla BBQ (11)
  • Zamocuj go za pomocą Śrub (A), Podkładek (D) i Nakrętek (F).
  • Umieść Pierścień uszczelniający (14) i Zbieracz popiołu (15) pod zestawem wentylacyjnym
  • Upewnij się, że Zbieracz popiołu porusza się i blokuje płynnie przed kontynuowaniem.

Użyte części:

  • Zestaw wentylacyjny (Air Vent Assembly) | 13 | 1×
  • Pierścień uszczelniający | 14 | 1×
  • Zbieracz popiołu | 15 | 1×
  • Śruby M6×15 | A | 3×
  • Podkładki Ø16 | D | 3×
  • Nakrętki M6 | F | 3×

6. Zmontuj pokrywę

  • Umieść Pokrywę (3) na płaskiej powierzchni z zewnętrzną stroną skierowaną w dół.
  • Przymocuj Uchwyt pokrywy (1) do góry Pokrywy używając Podkładek (D) i Nakrętek skrzydełkowych (E).
  • Włóż Termometr (2) i zabezpiecz go za pomocą Podkładki (D) i Nakrętki skrzydełkowej (E).
  • Zamontuj Otwór wentylacyjny (4) na górze Pokrywy używając Podkładki (D) i Nakrętki skrzydełkowej (E).
  • Przymocuj Płytę wspierającą zawiasu (21) do tylnej strony Pokrywy (3) używając Śrub (A) i Podkładek (D).

Użyte części:

  • Pokrywa | 3 | 1×
  • Uchwyt pokrywy | 1 | 1×
  • Termometr | 2 | 1×
  • Otwór wentylacyjny | 4 | 1×
  • Płyta wspierająca zawiasu | 21 | 1×
  • Śruby M6×15 | A | 2×
  • Podkładki Ø16 | D | 6×
  • Nakrętki skrzydełkowe M6 | E | 4×

7. Przymocuj Pokrywę do Korpusu grilla BBQ

  • Przymocuj Ramę wspierającą ruszt do grillowania (10) do wnętrza Korpusu grilla BBQ (11) używając Śrub (A) i Nakrętek skrzydełkowych (E).
  • Ustaw Pokrywę (3) nad Korpusem grilla BBQ (11) z wyrównanymi zawiasami.
  • Połącz Pokrywę (3) z Wspornikami zawiasów (10) i zabezpiecz je za pomocą Śrub (A) i Podkładek Ø16 (D).
  • Upewnij się, że Pokrywa otwiera się i zamyka płynnie, bez przeszkód.

Użyte części:

  • Pokrywa | 3 | 1×
  • Rama wspierająca ruszt do grillowania | 10 | 4×
  • Śruby M6×15 | A | 2×
  • Śruby M6×15 | C | 4×
  • Podkładki Ø16 | D | 2×
  • Nakrętki skrzydełkowe M6 | E | 4×

8. Zainstaluj płytę węglową i ruszty do grillowania

  • Umieść Ruszt do grillowania (Cooking Grill Grid) (9) na górze, upewniając się, że jest stabilnie osadzony w ramie grilla.
  • Włóż Pręt środkowy (8) pionowo w środek Rusztu do grillowania (Cooking Grill Grid) (9).
  • Umieść Ramę wspierającą ruszt do grillowania (7) w centrum Korpusu grilla BBQ, tak aby spoczywała bezpiecznie na wspornikach.
  • Umieść Panele osłony cieplnej (5) i (6) równomiernie wewnątrz Ramy wspierającej ruszt do grillowania (7).
  • Sprawdź, czy wszystkie wewnętrzne komponenty są na poziomie i prawidłowo ustawione przed zamknięciem Pokrywy (3).

Użyte części:

  • Panele osłony cieplnej | 5 | 2×
  • Panele osłony cieplnej | 6 | 2×
  • Rama wspierająca ruszt do grillowania | 7 | 1×
  • Pręt środkowy | 8 | 1×
  • Ruszt do grillowania (Cooking Grill Grid) | 9 | 1×

9. Przed grillowaniem

Czyszczenie rusztu do grillowania

  • Przed pierwszym użyciem umyj ruszt do grillowania i ruszt do podgrzewania ciepłą wodą z mydłem.

Przepalanie

  • Przed pierwszym użyciem grilla węglowego należy go przygotować (przepalić) przez co najmniej 30 minut w temperaturze 100°C–200°C.
  • Przepalanie jest konieczne, aby przygotować wnętrze grilla do grillowania.

10. Uwaga: Ryzyko oparzeń

Grill węglowy, węgiel drzewny i jedzenie stają się gorące podczas użytkowania. Każdy kontakt może skutkować poważnymi oparzeniami.

  • Zachowaj wystarczającą odległość od gorących części, ponieważ każdy kontakt może prowadzić do ciężkich oparzeń.
  • Zawsze noś rękawice piekarnicze lub do grilla podczas grillowania.
  • Używaj tylko narzędzi z długimi uchwytami i odpornymi na ciepło rękojeściami.
  • NIE noś odzieży z szerokimi rękawami.
  • Używaj grilla tylko z węglem drzewnym zgodnym z DIN EN 1860-2.
  • Używaj tylko suchych podpałek lub specjalnych płynnych podpałek zgodnych z EN 1860-3 jako rozpałki.

11. Obsługa

1. Otwórz pokrywę i wyjmij ruszt do grillowania BBQ.
2. Umieść 2–3 stałe rozpałki w środku płyty węglowej. Zwróć uwagę na instrukcje producenta na opakowaniu.
3. Ułóż około 70% skrzynki ogniowej węglem wokół rozpałek.
4. Otwórz wlot powietrza korpusu grilla BBQ i zapal rozpałki za pomocą zapałki z długą rączką.
5. OSTRZEŻENIE! Unikaj zbyt wysokich płomieni, aby nie uszkodzić uszczelki pokrywy.
6. Włóż ruszt do grillowania BBQ do korpusu grilla czajnikowego.

12. Chłodzenie grilla BBQ

1. Zamknij regulator powietrza w pokrywie i wlot powietrza w korpusie grilla BBQ całkowicie po zakończeniu grillowania, aby żar wygasł. NIGDY NIE GAŚ ŻARU WODĄ.
2. Schłodzenie korpusu grilla BBQ zajmie kilka godzin.

13. Kontrola temperatury

1. Zamknij pokrywę.
2. Otwórz regulator powietrza w pokrywie oraz wlot powietrza w korpusie grilla BBQ.
3. Monitoruj temperaturę na termometrze. Gdy temperatura grilla BBQ zbliża się do pożądanego poziomu, zamknij regulator powietrza w pokrywie oraz wlot powietrza w korpusie grilla BBQ, aby utrzymać tę temperaturę. Pozostaw oba całkowicie zamknięte, aż osiągnięta zostanie temperatura do gotowania.
4. Następnie reguluj temperaturę za pomocą regulatora powietrza.
5. Aby drastycznie obniżyć temperaturę, krótko i ostrożnie otwórz pokrywę.

14. Czyszczenie

OSTRZEŻENIE

  • Ryzyko zdrowotne

* NIE używaj żadnych odbarwiaczy ani rozcieńczalników do usuwania plam. Są one szkodliwe dla zdrowia i nigdy nie powinny mieć kontaktu z żywnością.

  • Ryzyko oparzeń\ Węgiel drzewny i korpus grilla są bardzo gorące nawet po grillowaniu. Każdy kontakt może skutkować poważnymi oparzeniami.

* Pozwól, aby węgiel drzewny i korpus grilla całkowicie ostygły przed czyszczeniem.

* Usuń popiół tylko wtedy, gdy węgiel drzewny całkowicie się wypali.

  • Ryzyko korozji

* Twój czajnikowy korpus grilla BBQ jest zaprojektowany do użytku na zewnątrz, przynosząc radość z grillowania na twoim podwórku lub tarasie. Z czasem naturalne jest, że na niektórych powierzchniach korpusu grilla BBQ pojawi się minimalna korozja z powodu narażenia na działanie czynników atmosferycznych.

* Aby temu zapobiec, zalecamy użycie pokrowca podczas przechowywania czajnikowego korpusu grilla BBQ. Pokrowiec działa jako tarcza ochronna, chroniąc korpus grilla BBQ przed wpływem pogody i zapobiegając niepotrzebnej korozji.

* Aby zapewnić długowieczność i wydajność twojego grilla, praktykuj zakrywanie go po każdym użyciu lub gdy nie jest w aktywnej eksploatacji. Ten prosty krok przyczyni się do zachowania wyglądu i funkcjonalności twojego czajnikowego korpusu grilla BBQ, pozwalając ci cieszyć się niezliczonymi pysznymi posiłkami przez wiele lat.

  • Ryzyko uszkodzenia

NIE używaj żadnych silnych lub szlifujących rozpuszczalników ani szorstkich padów, ponieważ mogą one przyczepić się do powierzchni i pozostawić ślady zarysowań.
Usuń zimny popiół.
Bardzo ważne jest, aby usunąć popiół, zanim wilgoć połączy się z zimnym popiołem. Popiół jest zasolony i gdy jest wilgotny, przyczepia się do wnętrza tacy na popiół. W ten sposób, z biegiem lat, taca na popiół może ulec uszkodzeniu przez korozję.
Usuń ruszt do grillowania (Cooking Grill Grid), dokładnie go wyczyść wodą z mydłem i spłucz czystą wodą. Ostrożnie osusz korpus grilla BBQ.

15. Gwarancja

  • W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub części zamiennych, prosimy o kontakt: customerservice@grllr.com
  • Aby zarejestrować swój produkt GRLLR, prosimy odwiedzić [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)