grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Connect Corner Unit: Instrukcja montażu i obsługi
grllr

GRLLR Connect Corner Unit: Instrukcja montażu i obsługi

GRLLR Connect Corner Unit: Instrukcja montażu i obsługiCorner Unit Parts
Steps
1. Przymocuj kółka2. Przymocuj panele boczne3. Przymocuj Panel tylny4. Przymocuj Lewy Panel Boczny5. Zainstaluj Środkową Półkę6. Zainstaluj Panel półki7. Zmontuj ramę blatu stołu8. Montaż blatu stołu9. Zainstaluj Panel Przedni10. Przymocuj osłonę koła11. Łączenie jednostek12. Po połączeniu13. Zapobieganie rdzewieniu14. Konserwacja stali malowanej proszkowo15. Zapobieganie rdzy na stali nierdzewnej16. Przechowywanie17. Gwarancja

No results

grllr
grllr / GRLLR Connect Corner Unit: Instrukcja montażu i obsługi
GRLLR Connect Corner Unit
grllr

Instrukcje od

grllr

GRLLR Connect Corner Unit: Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcje krok po kroku dotyczące montażu i konserwacji jednostki narożnej GRLLR Connect. Zawiera szczegółowe kroki montażu oraz wskazówki dotyczące konserwacji, aby zapewnić długowieczność i prawidłowe funkcjonowanie jednostki.

Informacje o produkcie

GRLLR Connect Corner Unit

Jednostka narożna CRLLR Connect

Podnieś standard swojej kuchni na świeżym powietrzu dzięki jednostce narożnej GRLLR Connect, zaprojektowanej do bezproblemowej integracji i wszechstronności.

Połącz z innymi jednostkami z serii GRLLR Connect, aby stworzyć spersonalizowaną przestrzeń do gotowania na świeżym powietrzu dostosowaną do Twoich preferencji.

Zobacz produkt (opens in new tab)
SKU
GR-24-CON-COR
Colors
Antracyt
Dimensions
85,5 x 85,5 x 88,5 cm
Weight
43 kg

Corner Unit Parts

Corner Unit Parts
1Table TopBlat stołu
2Front PanelPanel przedni
3Left Side PanelLewy panel boczny
4Rear PanelPanel tylny
5Shelf PanelPanel półki
6Middle ShelfŚrodkowa półka
7Left Front PanelLewy Przedni Panel
8Bottom PanelPanel dolny
9Right Side PanelPrawy panel boczny
10Wheel CoverOsłona koła
11Lock CasterKółko z blokadą
12CasterKółko obrotowe
13Table Top BracketWspornik blatu stołu
14M6×10 mm screwA - Śruba M6×10
15M5×12 mm screwB - Śruba M5×12 mm
16M6×50 mm screwŚruba C - M6×50
17M6×10 mm screwŚruba D - M6×10

1. Przymocuj kółka

  • Umieść Panel dolny (8) do góry nogami.
  • Przymocuj Kółka z blokadą (11) i Kółka obrotowe (12) do odpowiednich narożników panelu.
  • Zabezpiecz każde kółko używając Śrub M6×10 (A) i dokręć wszystkie śruby mocno.
  • Dokręć obie Śruby M6 × 12 (D) w wyznaczone otwory.

Użyte części:

  • Panel dolny | 8 | 1×
  • Kółko z blokadą | 11 | 2×
  • Kółko obrotowe | 12 | 2×
  • Śruba M6×10 | A | 16×
  • Śruba M6×12 | D | 2×

2. Przymocuj panele boczne

  • Ustaw Prawy panel boczny (9) i Lewy Przedni Panel (7) pionowo na podstawie.
  • Wyrównaj każdy panel z otworami na śruby na Panel dolny (8).
  • Zamocuj za pomocą Śruby M6×10 (A).

Użyte części:

  • Panel dolny | 8 | 1×
  • Prawy panel boczny | 9 | 1×
  • Lewy Przedni Panel | 7 | 1×
  • Śruba M6×10 | A | 4×

3. Przymocuj Panel tylny

  • Dopasuj Panel tylny (4) obok wcześniej zamontowanego panelu bocznego.
  • Upewnij się, że szczeliny panelu są prawidłowo wyrównane z dolnymi i bocznymi otworami.
  • Przymocuj za pomocą Śrub M6×10 (A).

Użyte części:

  • Panel tylny | 4 | 1×
  • Śruba M6×10 | A | 4×

4. Przymocuj Lewy Panel Boczny

  • Ustaw Lewy panel boczny (3) po otwartej stronie konstrukcji.
  • Ostrożnie wyrównaj krawędzie do wcześniej zamontowanych paneli i przymocuj za pomocą Śrub M6×10 (A).

Użyte części:

  • Lewy panel boczny | 3 | 1×
  • Śruba M6×10 | A | 6×

5. Zainstaluj Środkową Półkę

  • Umieść Środkową półkę (6) wewnątrz jednostki i wyrównaj ramę z wyznaczonymi otworami.
  • Przymocuj półkę do paneli bocznych za pomocą Śrub M6×50 (C).

Użyte części:

  • Środkowa półka | 6 | 1×
  • Śruba C - M6×50 | C | 4×

6. Zainstaluj Panel półki

  • Zamontuj Panel półki (5) nad ramą, jak pokazano.
  • Zabezpiecz panel za pomocą Śrub M6×10 (A).

Użyte części:

  • Panel półki | 5 | 1×
  • Śruba M6×10 | A | 4×

7. Zmontuj ramę blatu stołu

  • Przymocuj Wsporniki blatu stołu (13) do spodu Blatu stołu (1).
  • Zabezpiecz każdy wspornik używając Śrub M5×12 (B).
  • Dokładnie dokręć wszystkie śruby, aby zapewnić prawidłowe wyrównanie.

Uwaga!

Jeśli zakupiłeś jedną z naszych różnych opcji blatu, na tym etapie użyj preferowanego blatu zamiast standardowego modelu dołączonego do oryginalnego opakowania.

Użyte części:

  • Blat stołu | 1 | 1×
  • Wspornik blatu stołu | 13 | 4×
  • Śruba M5×12 | B | 4×

8. Montaż blatu stołu

  • Umieść zmontowany Blat stołu (1) na jednostce.
  • Wyrównaj wsporniki z wcześniej wywierconymi otworami w ramie.
  • Zamocuj za pomocą Śrub M5×12 (B).

Użyte części:

  • Blat stołu | 1 | 1×
  • Śruba M5×12 | B | 4×

9. Zainstaluj Panel Przedni

  • Przymocuj Panel przedni (2) do przedniego otworu jednostki pod blatem stołu.
  • Wyrównaj otwory na śruby i zabezpiecz je za pomocą Śrub M5×12 (B).

Użyte części:

  • Panel przedni | 2 | 1×
  • Śruba M5×12 | B | 4×

10. Przymocuj osłonę koła

  • Ustaw Osłonę koła (10) wzdłuż dolnej przedniej krawędzi jednostki, zakrywając kółka obrotowe.
  • Wyrównaj otwory na śruby i zablokuj w pozycji, używając Śrub stopniowych M6 × 12 (Śruba D - M6×10) od spodu.

Uwaga: Osłona koła (10) powinna być zamontowana tylko wtedy, gdy produkt pozostanie w miejscu.

Użyte części:

  • Osłona koła | 10 | 1×

11. Łączenie jednostek

  • Wyrównaj panel tylny pomiędzy lewym i prawym panelem bocznym.
  • Zamocuj go za pomocą śrub M5×12, aby przymocować wspornik łączący, zapewniając stabilność i prawidłowe wyrównanie z resztą konstrukcji.

12. Po połączeniu

Zalecamy uszczelnienie połączeń między jednostkami wzdłuż górnej krawędzi blatów kuchennych, a także między każdym blatem kuchennym a fasadą, odpowiednim uszczelniaczem zewnętrznym, aby zapobiec przedostawaniu się wody.

13. Zapobieganie rdzewieniu

Rdza to proces chemiczny, w którym żelazo utlenia się i zaczyna odpadać od metalu. Jest to spowodowane wodą, która wnika w metal lub często się z nim styka przez dłuższy czas. Jako urządzenie zewnętrzne wykonane ze stali, od czasu do czasu należy spodziewać się powierzchniowej rdzy. Przechowywanie grilla pod przykryciem, czystego i suchego, znacznie pomaga w zapobieganiu powstawaniu rdzy. Oto kilka wskazówek:

1. Upewnij się, że powierzchnie do gotowania (w tym osłona płomienia) są czyste i suche po gotowaniu, szczególnie po gotowaniu z użyciem marynat. Powierzchnia do gotowania powinna być natarta olejem po użyciu.
2. Nie zostawiaj grilla na deszczu.
3. Nie przechowuj grilla, gdy jest mokry. Najpierw dokładnie wysusz.
4. Zarówno latem, jak i zimą, okresowo zdejmuj pokrowiec, aby umożliwić grillowi przewietrzenie i pozbycie się nagromadzonej kondensacji.
5. Lekką powierzchniową rdzę można łatwo usunąć szmatką nasączoną białym octem lub używając komercyjnego środka do usuwania rdzy. Wysusz dotknięty obszar i nałóż powłokę płynu zapobiegającego rdzewieniu, dostępnego w większości sklepów motoryzacyjnych.
6. Odpadający emalia można pokryć farbą naprawczą, aby zakryć odsłoniętą powierzchnię metalu.

14. Konserwacja stali malowanej proszkowo

Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki środowiskowe (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).

Metoda:

  • Użyj miękkiej ściereczki lub gąbki z ciepłą wodą i łagodnym detergentem.
  • Unikaj ściernych narzędzi czyszczących, takich jak wełna stalowa lub zmywaki, które mogą zarysować powierzchnię.
  • Użyj czystej wody, aby usunąć wszelkie pozostałości.
  • Osusz miękką ściereczką, aby zapobiec powstawaniu plam wodnych lub smug.

2. Unikaj ostrych chemikaliów

  • Nie używaj rozpuszczalników, silnych środków alkalicznych (np. amoniaku) ani produktów kwasowych, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę proszkową.
  • Stosuj neutralne pH lub lekko zasadowe roztwory czyszczące.

3. Chroń przed zarysowaniami

  • Zachowaj ostrożność podczas obsługi lub przechowywania przedmiotów z powłoką proszkową, aby uniknąć zarysowania powierzchni.
  • Jeśli pojawią się zarysowania, natychmiast je napraw za pomocą pasującej farby lub powłoki ochronnej, aby zapobiec rdzy lub dalszym uszkodzeniom.

4. Chroń przed trudnymi warunkami

Jeśli stal z powłoką proszkową znajduje się na zewnątrz:

  • Użyj wosku silikonowego, wosku samochodowego lub przezroczystego uszczelniacza ochronnego specjalnie przeznaczonego do powierzchni z powłoką proszkową.
  • To dodaje warstwę hydrofobową, zmniejszając ryzyko przenikania wody i powstawania rdzy.
  • Nakładaj ponownie co 6–12 miesięcy na przedmioty zewnętrzne.

5. Regularnie sprawdzaj

  • Sprawdź, czy nie ma odprysków, pęknięć lub łuszczenia się powłoki proszkowej.
  • Szybko napraw wszelkie uszkodzenia, aby zapobiec rdzewieniu lub korozji pod powłoką.

6. Smaruj ruchome części (jeśli dotyczy)

  • Dla elementów takich jak zawiasy lub złącza, użyj smaru silikonowego, aby utrzymać je w dobrym stanie i chronić przed korozją.

7. Zapewnij odpowiedni drenaż i wentylację

  • Unikaj gromadzenia się wody: Zaprojektuj lub umieść przedmioty z powłoką proszkową w taki sposób, aby zapobiec gromadzeniu się wody, na przykład lekko przechylając meble ogrodowe, aby umożliwić odpływ.
  • Wentylacja: Zapewnij odpowiedni przepływ powietrza wokół przedmiotu, aby umożliwić szybkie wysychanie po deszczu lub czyszczeniu.

8. Nałóż powłokę ochronną:

Produkty takie jak spraye silikonowe lub wosk samochodowy mogą odpychać wodę i nadawać błyszczące wykończenie.

15. Zapobieganie rdzy na stali nierdzewnej

1. Regularne czyszczenie

Częstotliwość: Czyść co 3-6 miesięcy lub częściej, jeśli przedmiot jest narażony na trudne warunki (np. obszary przybrzeżne, wysokie zanieczyszczenie).

Usuń zanieczyszczenia: Regularnie czyść stal nierdzewną, aby usunąć brud, sól, tłuszcz lub inne zanieczyszczenia, które mogą prowadzić do rdzy.

  • Użyj ciepłej wody i łagodnego detergentu z miękką ściereczką lub gąbką.
  • Dokładnie spłucz czystą wodą i osusz ściereczką z mikrofibry, aby zapobiec powstawaniu plam wodnych.

Unikaj długotrwałego narażenia na wodę morską lub środki czyszczące na bazie chlorków, ponieważ mogą one korodować stal nierdzewną.

2. Ochrona powierzchni

Zastosuj powłokę ochronną: Użyj polerki do stali nierdzewnej, wosku lub przezroczystej powłoki ochronnej, aby stworzyć barierę przed wilgocią i zanieczyszczeniami.

Użyj zabiegów pasywacyjnych: Dla większej odporności na korozję, zastosuj środek pasywacyjny (dostępny w handlu), aby usunąć zanieczyszczenia żelazem i wzmocnić warstwę tlenku chromu.

16. Przechowywanie

Sprawdź te instrukcje, jeśli przestaniesz używać urządzenia na dłuższy czas lub chcesz przechować je na zimę, na przykład. Właściwe przechowywanie przedłuża żywotność urządzenia i utrzymuje jego sprawność przez wiele lat.

  • Wyczyść wewnętrzne i zewnętrzne powierzchnie metalowe.
  • Przechowuj wszystkie części w suchym miejscu.
  • Te części muszą być przechowywane w suchym i ciepłym miejscu. Zaleca się również użycie pokrowca do ochrony urządzenia.

17. Gwarancja

**Adres firmy** The GRLLR Company B.V.\ Leeststraat 43 A\ 4813 BC Breda\ Holandia **Warunki gwarancji** * Niniejsza ograniczona gwarancja dotyczy tylko produktów zarejestrowanych w ciągu 30 dni od zakupu zgodnie z instrukcjami w podręczniku. * Dowód daty zakupu zgodnie z paragonem. * Podręcznik GRLLR musi być przechowywany, aby móc się do niego odwołać. * Produkty muszą być montowane, używane i konserwowane zgodnie z podręcznikami. * Jakakolwiek zmiana, naprawa lub regulacja oryginalnych części produktu unieważni ważność tej gwarancji. **1. Zakres** GRLLR gwarantuje, że ten Connect Unit jest wolny od wad materiałowych i wykonawczych od daty zakupu przez pierwotnego nabywcę konsumenckiego. Gwarancja ta jest ograniczona do następujących komponentów: * Części żeliwne mają okres gwarancji 5 lat - brak przerdzewienia lub przepalenia * Wszystkie części ze stali nierdzewnej mają gwarancję 10 lat od daty zakupu. * Blat roboczy Kamado ma gwarancję 2 lata, pod warunkiem odpowiedniej konserwacji z użyciem sezonowego oleju. * Akcesoria do odprowadzania wody i kran mają gwarancję 2 lata od momentu zakupu. * Wszystkie inne części są objęte gwarancją na 5 lat od daty zakupu. Proszę zauważyć: Powierzchniowa rdza jest normalna i można ją łatwo wyczyścić. Jeśli nie jest odpowiednio konserwowana zgodnie z instrukcją, może stać się większym problemem. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami dla optymalnej użyteczności i trwałości. **2. Co nie jest objęte** **Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje następujących** * Normalne zużycie. * Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym montażem, instalacją, użytkowaniem lub konserwacją. * Użytkowanie komercyjne tego produktu. * Jakiekolwiek modyfikacje lub zmiany dokonane w urządzeniu. * Uszkodzenia spowodowane wypadkami, niewłaściwym użytkowaniem, nadużyciem lub zaniedbaniem. • Korozja powierzchniowa, przebarwienia lub rdza. **Z wyłączenia tej gwarancji są następujące:** * Koszty usunięcia lub ponownej instalacji. Niniejsza gwarancja nie obejmuje kosztów transportu ani usług domowych. * Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub uszkodzenia, które wystąpią podczas transportu. * Niniejsza gwarancja nie ma zastosowania w przypadku niewystarczającej konserwacji, nadużycia, zaniedbania, niewłaściwego użytkowania, przypadkowej lub niewłaściwej instalacji urządzenia. * Jakiekolwiek niedoskonałości kosmetyczne, w tym zadrapania, wgniecenia, korozja lub przebarwienia spowodowane ciepłem, środkami chemicznymi ściernymi lub odpryski emalii porcelanowej, o ile nie wpływają one na funkcjonalność urządzenia. * Koszty związane z czyszczeniem i normalnym zużyciem będą podlegały opłatom serwisowym. * Korozja lub uszkodzenia wynikające z narażenia na czynniki takie jak owady, warunki atmosferyczne, grad, pożary tłuszczowe, środki chemiczne ścierne, kwasy spożywcze i soki nie są objęte gwarancją. * Użytkowanie komercyjne tego urządzenia nie jest objęte gwarancją. * Nieautoryzowane naprawy lub zmiany w okresie gwarancyjnym nie są objęte gwarancją. * Powierzchniowa rdza nie jest uznawana za roszczenie gwarancyjne. **3. Wyłączne środki zaradcze** W przypadku wady objętej gwarancją, GRLLR według własnego uznania naprawi lub wymieni wadliwą część lub produkt. Koszty pracy związane z usunięciem lub instalacją części zamiennej nie są objęte gwarancją. **4. Jak uzyskać serwis** Jeśli uważasz, że Twój produkt GRLLR jest wadliwy i objęty tą gwarancją, skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta pod podanymi powyżej danymi kontaktowymi. **5. Ograniczenie odpowiedzialności** W zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo, odpowiedzialność GRLLR na podstawie tej gwarancji jest ograniczona do naprawy lub wymiany wadliwych części lub produktów, jak określono w sekcji 3 powyżej. GRLLR nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek inne szkody, w tym między innymi szkody przypadkowe, wynikowe lub karne. **6. Prawo właściwe** Niniejsza gwarancja podlega prawu kraju lub jurysdykcji, w której produkt został zakupiony i jest zgodnie z nim interpretowana. **7. Nieprzenoszalność** Niniejsza gwarancja jest ważna tylko dla pierwotnego nabywcy konsumenckiego i nie jest przenoszalna na kolejnych właścicieli. **8. Inne warunki** * Montaż i instalacja wszystkich produktów GRLLR muszą być zgodne z podręcznikiem, a także z obowiązującymi normami gazowymi, elektrycznymi i budowlanymi określonymi przez lokalne przepisy i kodeksy w Twoim kraju, stanie lub regionie. * Nie umieszczaj żadnego grilla, piekarnika ani kuchenki GRLLR bezpośrednio na/obok powierzchni palnej, takiej jak stoły, dywany, drewniane podłogi lub inne materiały palne. Musisz użyć bariery ogniotrwałej o odpowiedniej grubości jako podstawy ochronnej, takiej jak płytki betonowe między produktem GRLLR a powierzchnią palną. Niewłaściwe użycie produktów GRLLR lub niewłaściwe umieszczenie jakiegokolwiek grilla, piekarnika lub kuchenki GRLLR unieważni wszelką ważność gwarancji i wyłącza wszelką odpowiedzialność za szkody bezpośrednie, pośrednie lub przypadkowe. * Niniejsza gwarancja została przetłumaczona z języka angielskiego na kilka innych języków. Nie obejmujemy roszczeń wynikających z błędnego tłumaczenia lub złej interpretacji kontekstu. W firmie GRLLR zawsze staramy się jak najlepiej pomagać naszym klientom i partnerom. W przypadku nieporozumień zawsze odwołujemy się do gwarancji w języku angielskim lub holenderskim, aby wykluczyć błędy kontekstowe.
W przypadku roszczeń gwarancyjnych lub części zamiennych prosimy o kontakt: **** Aby zarejestrować swój produkt GRLLR, proszę przejść na [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)