grllrgrllr.com
Instructions by grllrGRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации
grllr

GRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации

GRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации
Before you start
Инструкции по безопасностиИнформация о предупрежденияхУтилизацияMaterials
Steps
1. Сборка угольного барбекю2. Установка котла-барбекю3. Сборка ног и нижней полки4. Прикрепите Корпус барбекю и Ноги5. Прикрепите переднюю ручку и сборник золы6. Сборка крышки7. Прикрепите Крышку к Корпусу барбекю8. Установите угольную пластину и решетки для приготовления пищи9. Перед приготовлением на гриле10. Внимание: риск ожога11. Эксплуатация12. Охлаждение барбекю13. Контроль температуры14. Чистка15. Гарантия

No results

grllr
grllr / GRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации
GRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации
grllr

Instructions by

grllr

GRLLR Dome Kettle: Руководство по сборке и эксплуатации

Пошаговое руководство по сборке, эксплуатации и обслуживанию угольного гриля GRLLR Dome Kettle. Включает инструкции по установке, эксплуатации гриля, контролю температуры, чистке, хранению и информацию по безопасности для безопасного и эффективного приготовления на открытом воздухе.

Product Information

GRLLR Купольный Чайник

GRLLR Купольный Чайник

Испытайте кулинарное совершенство с GRLLR Купольным Чайником. Его обширное пространство для готовки и решетки профессионального уровня обеспечивают равномерное распределение тепла, а инновационная система GrillFlow способствует приготовлению более здоровых и вкусных блюд на гриле.

Изготовленный для долговечности, этот чайник имеет эмалированный корпус и крышку, а также специальную петлю для легкого бокового открытия. Благодаря удобной системе сбора золы и жира, уборка после каждого приготовления становится легкой задачей.

View product (opens in new tab)
SKU
GR-24-DKB
КоллекцияКупол
Размер продукта ДхШхВ70 x 59 x 94 см
Площадь готовки54 см
ЦветЧерный
Материал решетки для готовкиЧугун
Вес18 кг

Инструкции по безопасности

Общие инструкции по безопасности

Эти инструкции необходимо учитывать каждый раз при использовании прибора:

  • Не используйте гриль в закрытых и/или жилых помещениях, например, в зданиях, палатках, караванах, автодомах или лодках. Это представляет угрозу для жизни из-за отравления угарным газом.
  • ВНИМАНИЕ! Не используйте спирт или бензин для разжигания или повторного разжигания пламени! Легковоспламеняющиеся жидкости, при наливании в пламя, могут вызвать вспышки или взрывы!
  • Используйте только средства для розжига, соответствующие EN 1860-3!
  • ВНИМАНИЕ! Этот гриль становится очень горячим и не может быть перемещен во время работы!
  • ВНИМАНИЕ! Держите детей и домашних животных на расстоянии!
  • НЕ используйте его в закрытых помещениях!

Обратите внимание: Рекомендуется избегать использования жидких средств для розжига барбекю. Они могут повлиять на вкус вашей пищи, проникнуть в керамический композит и тем самым аннулировать гарантию. Пожалуйста, используйте только твердые средства для розжига, соответствующие EN 1860-3, такие как древесная шерсть или отдельный стартер для дымохода. Размещайте мясо, рыбу или овощи на гриле только тогда, когда уголь покрыт ярким белым/серым слоем золы.

Дополнительные инструкции по безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Риск дефлаграции
Легковоспламеняющиеся жидкости, налитые на угли, вызывают вспышки или дефлаграции.
НЕ используйте спирт, бензин или аналогичные жидкости для разжигания или повторного разжигания гриля!
НЕ кладите куски угля, пропитанные легковоспламеняющейся жидкостью, на угли.
Риск для здоровья
НЕ используйте обесцвечивающие средства или растворители для удаления пятен. Они вредны для здоровья и не должны контактировать с пищей.
Размещайте мясо, рыбу или овощи на решетке для приготовления пищи только тогда, когда уголь покрыт слоем золы.
Риски для детей
Во время игры дети могут запутаться в упаковочной пленке и задохнуться.
НЕ позволяйте детям играть с упаковочной пленкой.
Убедитесь, что дети не кладут в рот мелкие детали сборки. Они могут проглотить детали и задохнуться.
Риск ожогов
Угольный гриль, уголь и пища становятся очень горячими во время использования. Любой контакт может привести к серьезным ожогам.
Держитесь на достаточном расстоянии от горячих частей.
Держите детей и домашних животных на расстоянии!
Всегда надевайте перчатки для духовки или барбекю с защитой от тепла при приготовлении на гриле (категория перчаток согласно DIN-EN 407).
Используйте только длинные инструменты с термостойкими ручками.
НЕ носите одежду с широкими рукавами при использовании камадо.
Используйте только сухие средства для розжига или специальные жидкие средства для розжига, соответствующие EN 1860-3.
Используйте барбекю только с углем в соответствии с DIN EN 1860-2.
Дайте угольному грилю полностью остыть перед чисткой или хранением.
Риск травм
При высоких температурах открывайте крышку медленно и осторожно, чтобы дать теплу и пару выйти и предотвратить вспышку углей из-за внезапного поступления воздуха.

ВНИМАНИЕ

Опасность пожара
Горящие угли и компоненты барбекю могут сильно нагреваться во время работы и вызывать пожары.
Необходимо иметь под рукой огнетушитель и аптечку первой помощи и быть готовым в случае аварии или пожара.
Установите угольный гриль на ровной, горизонтальной, безопасной, термостойкой и чистой поверхности.
Установите угольный гриль так, чтобы он находился на расстоянии не менее 40 дюймов (или 100 см) от легковоспламеняющихся материалов, таких как навесы, деревянные террасы или мебель.
НЕ перемещайте угольный гриль во время использования.
Разжигайте уголь только в защищенном месте.
Заполняйте гриль углем не более чем на 70% от объема чаши.
Некоторые продукты выделяют легковоспламеняющиеся жиры и соки.
Регулярно очищайте угольный гриль, желательно после каждого использования.
Удаляйте золу только после полного сгорания и остывания угля.
Риск ожогов и несчастных случаев
Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими опыта и/или знаний.
Такие лица должны быть проинформированы об опасностях устройства и находиться под наблюдением лица, ответственного за их безопасность.
Любые изменения в продукте представляют собой большой риск для безопасности и запрещены. Не предпринимайте никаких несанкционированных вмешательств самостоятельно. В случае повреждений, ремонта или других проблем с угольным грилем, свяжитесь с нашей службой поддержки или дилером, у которого вы приобрели продукт.
НЕ устанавливайте угольный гриль рядом с входами или зонами с высокой проходимостью.
Всегда проявляйте крайнюю осторожность при приготовлении на гриле. Если вы отвлечетесь, вы можете потерять контроль над устройством.
Всегда будьте внимательны и осознавайте, что вы делаете при приготовлении на гриле. НЕ используйте этот продукт, если вы не сосредоточены или устали, или если вы находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Один момент невнимательности при использовании продукта может привести к серьезным травмам.
Риск травм!
Отдельные части угольного гриля могут иметь острые края.
Будьте осторожны с отдельными частями, чтобы предотвратить несчастные случаи и/или травмы при сборке и использовании. При необходимости надевайте защитные перчатки.
Риск повреждений
Во время использования винты могут постепенно ослабляться и ухудшать устойчивость камадо.
Проверяйте устойчивость винтов перед каждым использованием. При необходимости снова затяните все винты, чтобы обеспечить надежную установку гриля. Неправильные инструменты для чистки и/или моющие средства могут повредить поверхности и оставить следы царапин.
НЕ используйте сильные или абразивные инструменты или абразивные губки. При использовании гриля защищайте пол и окружающие стены от возможного загрязнения, например, от брызг жира.
* Убедитесь, что поверхность адекватно защищена от такого загрязнения.

Информация о предупреждениях

Сигнальные символы:

  • Предупреждение: Этот сигнал обозначает опасность со средним уровнем риска, которая, если ее не избежать, может привести к смерти или серьезной травме.
  • Внимание: Этот сигнал обозначает опасность с низким уровнем риска, которая, если ее не избежать, может привести к легкой или умеренной травме.
  • Обратите внимание: Этот сигнал предупреждает о возможном повреждении.

Перед использованием устройства:

  • После распаковки и перед каждым использованием проверьте, нет ли на устройстве признаков повреждения.
  • Если есть повреждения, не используйте устройство и свяжитесь с вашим продавцом.
  • Это руководство по эксплуатации основано на нормах и правилах, применимых в Европейском Союзе. В странах, не входящих в ЕС, соблюдайте национальные директивы и законы.

Предназначенное использование:

  • Используйте этот угольный гриль для нагрева, приготовления и жарки пищи.
  • Он предназначен исключительно для использования на открытом воздухе в домашних условиях.
  • Угольный гриль должен использоваться только так, как описано в этом руководстве по эксплуатации. Любое другое использование считается ненадлежащим и может привести к материальному ущербу или даже травмам. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный ненадлежащим использованием.

Утилизация

Утилизация
  • Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые вы можете утилизировать в вашем местном пункте переработки.
  • Ни при каких обстоятельствах не выбрасывайте барбекю как обычные бытовые отходы! Утилизируйте его в утвержденной компании по утилизации или в вашем местном пункте утилизации. Соблюдайте действующие правила. В случае сомнений свяжитесь с вашим местным пунктом утилизации.

Materials

Materials
1Ручка крышкиРучка крышки
2ТермометрТермометр
3КрышкаКрышка
4Вентиляционное отверстие (верхнее отверстие)Вентиляционное отверстие (верхнее отверстие)
5Левая панель теплового экранаЛевая панель теплового экрана
6Теплозащитная панель (правая)Теплозащитная панель (правая)
7Рама для поддержки решетки для гриляРама для поддержки решетки для гриля
8Центральный стерженьЦентральный стержень
9Решетка для приготовления пищиРешетка для приготовления пищи
10Поддержка гриляПоддержка гриля
11Корпус барбекюКорпус барбекю
12Передняя ручкаПередняя ручка
13Сборка вентиляционного отверстияСборка вентиляционного отверстия
14Уплотнительное кольцоУплотнительное кольцо
15Сборник золыСборник золы
16НогаНога
17Нижняя решетка полкиНижняя решетка полки
18КолесоКолесо
19Ножка колесаНожка колеса
20Заглушка для ножкиЗаглушка для ножки
21Пластина поддержки петлиПластина поддержки петли
22A. Винт M6×15A. Винт M6×15
23B. Винт M6×20B. Винт M6×20
24Винт M6×15Винт M6×15
25Шайба Ø16Шайба Ø16
26E. Гайка-барашек M6E. Гайка-барашек M6
27Гайка M6Гайка M6
28Гайка M10Гайка M10

1. Сборка угольного барбекю

ВНИМАНИЕ

Риск получения травмы

Несоблюдение этих инструкций может привести к проблемам и рискам при использовании угольного гриля.

  • Следуйте всем инструкциям по сборке, как показано в начале этого руководства.
  • Внимание! Корпус барбекю очень тяжелый! Для сборки требуется два или более человека.

2. Установка котла-барбекю

ВНИМАНИЕ

Риск повреждения

Во время использования винты могут постепенно ослабляться и ухудшать устойчивость барбекю.

  • Проверяйте затяжку винтов перед каждым использованием. При необходимости подтяните все винты, чтобы обеспечить надежную устойчивость гриля.
  • Перед использованием установите барбекю на ровную, прочную поверхность на открытом воздухе.
  • При использовании гриля защищайте окружающие стены от возможного загрязнения, например, от брызг жира.

3. Сборка ног и нижней полки

  • Разместите Ноги (16) и Ножки колеса (19), как показано на диаграмме.
  • Вставьте концы Нижней решетки полки (17) в отверстия Ножек колеса (16).
  • Наденьте Колеса (18) на каждый конец.
  • Закрепите каждое колесо с помощью одной Гайки (G) с внутренней стороны. Затяните крепко.
  • Вставьте другие концы Нижней решетки полки (17) в отверстия на Ногах (16).
  • Проверьте, что сборка ровная и устойчивая, прежде чем продолжить.

Используемые детали:

  • Ноги | 16 | 2×
  • Ножки колеса | 19 | 2×
  • Нижняя решетка полки | 17 | 1×
  • Колеса | 18 | 2×
  • Гайки | G | 2×

4. Прикрепите Корпус барбекю и Ноги

  • Положите Корпус барбекю (11) вверх дном на мягкую поверхность, чтобы предотвратить появление царапин.
  • Вставьте Заглушки для ножек (20) в верхнюю часть каждой ножки. 
  • Совместите отверстия на Ногах с монтажными отверстиями на дне Корпуса барбекю (11).
  • Закрепите Ноги с помощью Винтов (B).
  • Прикрепите Переднюю ручку (12) к передней части Корпуса барбекю (11), используя Шайбы (D) и Гайки-барашки (E).
  • Затяните все соединения равномерно, чтобы барбекю стояло прочно.

Используемые детали:

  • Корпус барбекю | 11 | 1×
  • Заглушки для ножек | 20 | 4×
  • Передняя ручка | 12 | 1×
  • Винты M6×20 | B | 4×
  • Шайбы Ø16 | D | 2×
  • Гайки-барашки M6 | E | 2×

5. Прикрепите переднюю ручку и сборник золы

  • Разместите Сборку вентиляционного отверстия (13) под Корпусом барбекю (11) 
  • Закрепите её с помощью Винтов (A), Шайб (D) и Гаек (F).
  • Установите Уплотнительное кольцо (14) и Сборник золы (15) под сборкой вентиляционного отверстия
  • Убедитесь, что Сборник золы движется и фиксируется плавно, прежде чем продолжить.

Используемые детали:

  • Сборка вентиляционного отверстия | 13 | 1×
  • Уплотнительное кольцо | 14 | 1×
  • Сборник золы | 15 | 1×
  • Винты M6×15 | A | 3×
  • Шайбы Ø16 | D | 3×
  • Гайки M6 | F | 3×

6. Сборка крышки

  • Положите Крышку (3) на ровную поверхность, внешней стороной вниз.
  • Прикрепите Ручку крышки (1) к верхней части Крышки, используя Шайбы (D) и Гайки-барашки (E).
  • Вставьте Термометр (2) и закрепите его с помощью Шайбы (D) и Гайки-барашка (E).
  • Установите Вентиляционное отверстие (4) на верхней части Крышки, используя Шайбу (D) и Гайку-барашек (E).
  • Прикрепите Пластину поддержки петли (21) к задней стороне Крышки (3), используя Винты (A) и Шайбы (D).

Используемые детали:

  • Крышка | 3 | 1×
  • Ручка крышки | 1 | 1×
  • Термометр | 2 | 1×
  • Вентиляционное отверстие | 4 | 1×
  • Пластина поддержки петли | 21 | 1×
  • Винты M6×15 | A | 2×
  • Шайбы Ø16 | D | 6×
  • Гайки-барашки M6 | E | 4×

7. Прикрепите Крышку к Корпусу барбекю

  • Прикрепите Поддержки решетки (10) к внутренней части Корпуса барбекю (11) с помощью Винтов (A) и Гаек-барашков (E).
  • Разместите Крышку (3) над Корпусом барбекю (11), выровняв петли.
  • Подсоедините Крышку (3) к Кронштейнам петель (10) и закрепите их с помощью Винтов (A) и Шайб (D).
  • Убедитесь, что Крышка открывается и закрывается плавно, без препятствий.

Используемые детали:

  • Крышка | 3 | 1×
  • Поддержки решетки | 10 | 4×
  • Винты M6×15 | A | 2×
  • Винты M6×15 | C | 4×
  • Шайбы Ø16 | D | 2×
  • Гайки-барашки M6 | E | 4×

8. Установите угольную пластину и решетки для приготовления пищи

  • Установите Решетку для приготовления пищи (9) сверху, убедившись, что она прочно сидит в раме для гриля.
  • Вставьте Центральный стержень (8) вертикально в середину Решетки для приготовления пищи (9).
  • Поместите Раму для поддержки решетки для гриля (7) в центр Корпуса барбекю так, чтобы она надежно опиралась на поддержки.
  • Разместите Теплозащитные панели (5) и (6) равномерно внутри Рамы для поддержки решетки для гриля (7).
  • Проверьте, что все внутренние компоненты находятся на одном уровне и правильно расположены перед закрытием Крышки (3).

Используемые детали:

  • Теплозащитные панели | 5 | 2×
  • Теплозащитные панели | 6 | 2×
  • Рама для поддержки решетки для гриля | 7 | 1×
  • Центральный стержень | 8 | 1×
  • Решетка для приготовления пищи | 9 | 1×

9. Перед приготовлением на гриле

Очистка решетки для барбекю

  • Перед первым использованием вымойте решетку для барбекю и решетку для подогрева теплой мыльной водой.

Предварительный прогрев

  • Перед первым использованием угольный гриль необходимо подготовить (предварительно прогреть) в течение как минимум 30 минут при температуре 100°C–200°C.
  • Предварительный прогрев необходим для подготовки внутренней части котла барбекю к приготовлению на гриле.

10. Внимание: риск ожога

Угольный гриль, уголь и пища становятся горячими во время использования. Любой контакт может привести к серьезным ожогам.

  • Держитесь на достаточном расстоянии от горячих частей, так как любой контакт может привести к тяжелым ожогам.
  • Всегда надевайте перчатки для духовки или барбекю при приготовлении на гриле.
  • Используйте только длинные инструменты с термостойкими ручками.
  • НЕ носите одежду с широкими рукавами.
  • Используйте барбекю только с углем в соответствии с DIN EN 1860-2.
  • Используйте только сухие зажигалки или специальные жидкие зажигалки, соответствующие EN 1860-3, в качестве разжигателей.

11. Эксплуатация

1. Откройте крышку и выньте решетку для приготовления пищи.
2. Поместите 2–3 твердых средства для разжигания в середину угольной пластины. Обратите внимание на инструкции производителя на упаковке.
3. Заполните примерно 70% топки углем вокруг средств для разжигания.
4. Откройте воздушный впуск корпуса барбекю и зажгите средства для разжигания с помощью длинной спички.
5. ВНИМАНИЕ! Избегайте слишком высокого пламени, чтобы не повредить уплотнение крышки.
6. Вставьте решетку для приготовления пищи в корпус барбекю.

12. Охлаждение барбекю

1. Полностью закройте регулятор воздуха в крышке и воздухозаборник на корпусе барбекю после приготовления, чтобы угли погасли. НИКОГДА НЕ ГАСИТЕ УГЛИ ВОДОЙ.
2. Полное охлаждение барбекю займет несколько часов.

13. Контроль температуры

1. Закройте крышку.
2. Откройте вентиляционное отверстие в крышке и воздухозаборник на корпусе барбекю.
3. Следите за температурой на термометре. Как только температура барбекю приблизится к желаемому уровню, закройте вентиляционное отверстие в крышке и воздухозаборник на корпусе барбекю, чтобы поддерживать эту температуру. Оставьте их полностью закрытыми, пока не будет достигнута температура приготовления.
4. Затем регулируйте температуру с помощью вентиляционного отверстия.
5. Чтобы резко снизить температуру, кратковременно и осторожно откройте крышку.

14. Чистка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Риск для здоровья

* НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ обесцвечивающие средства или растворители для удаления пятен. Они вредны для здоровья и не должны контактировать с пищей.

  • Риск ожога\ Угольный гриль и уголь остаются очень горячими даже после приготовления. Любой контакт может привести к серьезным ожогам.

* Дайте угольному грилю полностью остыть перед чисткой.

* Удаляйте золу только после полного сгорания угля.

  • Риск ржавчины

* Ваш котелок-барбекю предназначен для использования на открытом воздухе, чтобы приносить радость от приготовления на гриле в ваш двор или патио. Со временем на некоторых поверхностях барбекю может образоваться минимальная ржавчина из-за воздействия окружающей среды.

* Чтобы уменьшить это, мы рекомендуем использовать чехол при хранении вашего котелка-барбекю. Чехол действует как защитный экран, оберегая ваше барбекю от воздействия погоды и предотвращая ненужное ржавление.

* Чтобы обеспечить долговечность и производительность вашего барбекю, сделайте привычкой накрывать его после каждого использования или когда оно не используется активно. Этот простой шаг поможет сохранить внешний вид и функциональность вашего котелка-барбекю, позволяя вам наслаждаться множеством вкусных блюд на протяжении многих лет.

  • Риск повреждения

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ сильные или абразивные растворители или абразивные губки, так как они могут повредить поверхности и оставить следы царапин.
Удалите холодную золу.
Очень важно удалить золу до того, как влага соединится с холодной золой. Зола соленая и при увлажнении может прилипнуть к внутренней части лотка для сбора золы. Таким образом, со временем лоток для сбора золы может быть поврежден ржавчиной.
Снимите решетку для гриля, тщательно очистите ее мыльной водой и промойте чистой водой. Аккуратно высушите барбекю.

15. Гарантия

  • Для гарантийных обращений или заказа запасных частей, пожалуйста, свяжитесь с: customerservice@grllr.com
  • Чтобы зарегистрировать ваш продукт GRLLR, пожалуйста, посетите [www.grllr.com](https://grllr.com/)
grllr
grllr (opens in new tab)